Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kind Of Wonderful - 2002 Digital Remaster
Что-то прекрасное - Цифровой ремастер 2002
I
don't
need
a
whole
lots
of
money
Мне
не
нужно
много
денег,
I
don't
need
a
big
fine
car
Мне
не
нужна
шикарная
машина.
I
got
everything
that
a
man
could
want
У
меня
есть
все,
что
нужно
мужчине,
I
got
more
than
I
could
ask
for
У
меня
больше,
чем
я
мог
просить.
I,
I
don't
have
to
run
around
Мне
не
нужно
бегать
повсюду,
I
don't
have
to
stay
out
all
night
Мне
не
нужно
гулять
всю
ночь
напролет,
'Cause
I
got
me
a
sweet,
a
sweet
lovin'
woman
Потому
что
у
меня
есть
милая,
милая,
любящая
женщина,
And
she
know
just
how
to
treat
me
right
И
она
знает,
как
обращаться
со
мной
правильно.
Well
my
baby,
she's
alright
Моя
малышка,
она
просто
чудо,
Well
my
baby's
clean
out
of
sight
Моя
малышка
просто
сногсшибательна.
Don't
you
know
that
she's
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
She's
some
kind
of
wonderful
Просто
какая-то
прекрасная,
She's
some
kind
of
wonderful
Просто
какая-то
прекрасная.
Yes,
she
is,
she's
Да,
она
такая,
She's
some
kind
of
wonderful
Просто
какая-то
прекрасная.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
When
I
hold
her
in
my
arms
Когда
я
держу
ее
в
своих
объятиях,
You
know
she
sets
my
soul
on
fire
Знаешь,
она
зажигает
мою
душу.
Ooh,
when
my
baby
kisses
me
О,
когда
моя
малышка
целует
меня,
My
heart
becomes
filled
with
desire
Мое
сердце
наполняется
желанием.
When
she
wraps
her
lovin'
arms
around
me
Когда
она
обнимает
меня
своими
любящими
руками,
It
'bout
drives
me
out
of
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума.
Yeah,
when
my
baby
kisses
me
Да,
когда
моя
малышка
целует
меня,
Chills
run
up
and
down
my
spine
Мурашки
бегут
по
моей
спине.
M-my
baby,
she's
alright
Моя
малышка,
она
просто
чудо,
Oh,
my
baby's
clean
out
of
sight
О,
моя
малышка
просто
сногсшибательна.
Don't
you
know
that
she
is
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
She's
some
kind
of
wonderful
Просто
какая-то
прекрасная,
She's
some
kind
of
wonderful
Просто
какая-то
прекрасная.
Yes,
she
is
Да,
она
такая,
She's
some
kind
of
wonderful
Просто
какая-то
прекрасная.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Now
is
there
anybody
Есть
ли
кто-нибудь,
Got
a
sweet
little
woman
like
mine
У
кого
есть
такая
милая
женщина,
как
моя?
There's
got
to
be
somebody
Должен
быть
кто-то,
Got
a,
got
a
sweet
little
woman
like
mine...
yeah
У
кого
есть,
есть
такая
милая
женщина,
как
моя...
да.
Now
can
I
get
a
witness,
yeah
Кто-нибудь
может
подтвердить,
да?
Can
I
get
a
witness
Кто-нибудь
может
подтвердить?
Oh,
can
I
get
a
witness
О,
кто-нибудь
может
подтвердить?
Yeah,
can
I
get
a
witness...
ohh
Да,
кто-нибудь
может
подтвердить...
о.
Can
I
get
a
witness...
yeah
Кто-нибудь
может
подтвердить...
да.
Can
I
get
a
witness,
yeah,
yeah
Кто-нибудь
может
подтвердить,
да,
да.
I'm
talkin',
talkin'
'bout
my
baby
Я
говорю,
говорю
о
своей
малышке,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Talkin'
'bout
my
baby
Говорю
о
своей
малышке,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Talkin'
'bout
my
baby
Говорю
о
своей
малышке,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Talkin'
'bout
my
baby,
my
baby,
my
baby
Говорю
о
своей
малышке,
моей
малышке,
моей
малышке,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Talkin'
about
my
baby,
my
baby,
my
baby
Говорю
о
своей
малышке,
моей
малышке,
моей
малышке,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Yeah
yeah
yeah
yeah,
my
baby,
my
baby
Да,
да,
да,
да,
моя
малышка,
моя
малышка,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Talkin'
'bout
my
baby,
my
baby,
my
baby
Говорю
о
своей
малышке,
моей
малышке,
моей
малышке,
(She's
some
kind
of
wonderful)
(Она
просто
какая-то
прекрасная)
Talkin'
'bout
my
baby,
my
baby,
my
baby
Говорю
о
своей
малышке,
моей
малышке,
моей
малышке,
Yeah
we're
talkin'
'bout
my
baby
Да,
мы
говорим
о
моей
малышке,
My
baby,
my
baby
Моя
малышка,
моя
малышка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Willie John Ellison
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.