Grandmaster Flash & The Furious Five - It's Nasty (Genius of Love) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

It's Nasty (Genius of Love) - Grandmaster Flash Übersetzung ins Deutsche




It's Nasty (Genius of Love)
Es ist heftig (Genius der Liebe)
We want to rock you
Wir wollen euch rocken
We're the kings of swing, and we're chosen to rule
Wir sind die Könige des Swings und wir sind auserwählt zu herrschen
The deans of clean inside the cool school
Die Dekane der Sauberkeit in der coolen Schule
We're the chiefs of relief, contained by wild beasts
Wir sind die Chefs der Erleichterung, gebändigt von wilden Bestien
The finesse of the West, the masterpiece of the East
Die Finesse des Westens, das Meisterwerk des Ostens
Hah, the boss of course, as the lord of our fort
Hah, der Boss natürlich, als der Herr unserer Festung
The ones with the platinum vocal cords
Die mit den Platin-Stimmbändern
We're the science of desire, with a magical mic
Wir sind die Wissenschaft der Begierde, mit einem magischen Mikrofon
The monarch of the dark in the night, alright
Der Monarch der Dunkelheit in der Nacht, in Ordnung
We advertise, is specialize
Wir werben, sind spezialisiert
In the exercise and we'll energize
In der Übung und wir werden Energie spenden
The young ladies thighs cause all the fly guys
Die Schenkel der jungen Damen, denn alle flotten Jungs
Nature's to rise right before their eyes
Die Natur erhebt sich direkt vor ihren Augen
We're the Earl of the world, and the air of flair
Wir sind der Graf der Welt und die Luft von Flair
The Duke of dare, the Mayor of debonair
Der Herzog der Kühnheit, der Bürgermeister der Liebenswürdigkeit
Got fine, drink wine, can dance and dine
Sind fein, trinken Wein, können tanzen und speisen
Got a first class female, oh, so fine
Haben eine erstklassige Frau, oh, so fein
Hey baby, whatever you doing right, girl
Hey Baby, was immer du gerade tust, Mädchen
I just want you to always be easy
Ich will nur, dass du immer locker bleibst
And keep on shaking that thing
Und hör nicht auf, dieses Ding zu schütteln
And I want you (swinging it, swinging it, swinging)
Und ich will dich (schwingend, schwingend, schwingend)
Tell me how now (hey)
Sag mir wie jetzt (hey)
Like dynamite before it blows
Wie Dynamit, bevor es explodiert
Who needs a band when the beat just goes boom?
Wer braucht eine Band, wenn der Beat einfach boomt?
He's Grandmaster
Er ist Grandmaster
He cuts faster
Er schneidet schneller
We're the Furious, serious, and ever so mysterious
Wir sind die Furious, ernst und äußerst mysteriös
Five that's rocking the house
Fünf, die das Haus rocken
And everybody say "play" ("play")
Und jeder sagt "play" ("play")
Say, "play" ("play"), well, okay
Sagt, "play" ("play"), na gut
Ho, everybody c'mon
Ho, jeder kommt schon
Whoo! (Now, now)
Whoo! (Jetzt, jetzt)
People say it's dirty
Die Leute sagen, es ist schmutzig
People say it's wrong
Die Leute sagen, es ist falsch
They talk about our music
Sie reden über unsere Musik
Like it's a nasty song
Als wäre es ein heftiger Song
It's nasty!
Es ist heftig!
I wantcha, I wantcha, I wantcha, I wantcha
Ich will dich, ich will dich, ich will dich, ich will dich
Just let us rock you
Lass uns dich einfach rocken
Got waterbed sets in my Limousine
Habe Wasserbett-Sets in meiner Limousine
And every time I'm seen, I got to be clean
Und jedes Mal, wenn ich gesehen werde, muss ich sauber sein
I tour around the world to make the people dance
Ich toure um die Welt, um die Leute zum Tanzen zu bringen
And here's a little message for the ladies in France
Und hier ist eine kleine Nachricht für die Damen in Frankreich
Je m'appelle, Melle Mel
Je m'appelle, Melle Mel
Ah dome mal lamate mademoiselle
Ah, dome mal lamate mademoiselle
Done wa sing, done marseis
Done wa sing, done marseis
Done wa rik no dees
Done wa rik no dees
I'm seeing this girl that I just adore
Ich sehe dieses Mädchen, das ich einfach anbete
I'm seeing this girl that what I never saw before
Ich sehe dieses Mädchen, das ich noch nie zuvor gesehen habe
The way she was swaying and doing the swing
Die Art, wie sie sich wiegte und den Swing machte
I had to let her know just about my thing
Ich musste sie über meine Sache informieren
I'm the M, R, N E-Double S
Ich bin der M, R, N E-Doppel S
Come on, ah fly girl, and put me to a test
Komm schon, ah, flottes Mädchen, und stell mich auf die Probe
And I'll rock you, until you give me the rest
Und ich werde dich rocken, bis du mir den Rest gibst
I keep on it, until you start to confess
Ich bleibe dran, bis du anfängst zu gestehen
Raheem, in your life, what more can you ask?
Raheem, was kannst du in deinem Leben mehr verlangen?
I bet you can't think of a greater task
Ich wette, du kannst dir keine größere Aufgabe vorstellen
I make my light shine on your cloudy days
Ich lasse mein Licht an deinen bewölkten Tagen scheinen
You can surf if you want to, on my waves
Du kannst surfen, wenn du willst, auf meinen Wellen
I caress your soft body on those mellow nights
Ich liebkose deinen weichen Körper in diesen sanften Nächten
A continuous thing, 'til the morning light
Eine ununterbrochene Sache, bis zum Morgenlicht
It's reality, it's not a dream
Es ist Realität, es ist kein Traum
It's nothing less than the best when it's from Raheem
Es ist nichts weniger als das Beste, wenn es von Raheem kommt
Now it's my turn, so understand
Jetzt bin ich dran, also versteh
That I'm the Kid Creole, and I'm a ladies man
Dass ich der Kid Creole bin, und ich bin ein Frauenheld
I don't have a lot of women hangin on my steez
Ich habe nicht viele Frauen, die an meinem Stil hängen
Only one fine lady that you better believe
Nur eine feine Dame, das kannst du mir glauben
I say Annette's her name, and that's the truth
Ich sage, Annette ist ihr Name, und das ist die Wahrheit
I give a lot of things up, before I turn her loose
Ich gebe viele Dinge auf, bevor ich sie loslasse
It's just her and me, and that's simple and plain
Es sind nur sie und ich, und das ist einfach und klar
And that's the only way I run my game
Und das ist die einzige Art, wie ich mein Spiel spiele
Well, I'm a cowboy, and I'm the real McCoy
Nun, ich bin ein Cowboy, und ich bin der echte McCoy
I'm chocolate all over like an Almond Joy
Ich bin ganz aus Schokolade, wie ein Almond Joy
Bowlegged cool brother and you will agree
O-beiniger cooler Bruder und du wirst zustimmen
On top of the world for the ladies to see
Oben auf der Welt, für die Damen zu sehen
Gonna hip, gonna hop, gonna rock the spot
Werde hip, werde hop, werde den Spot rocken
Gonna make everybody want to rock, rock, rock
Werde jeden dazu bringen, rocken zu wollen, rock, rock
Gonna do it to the east, want to do it to the west
Werde es im Osten tun, will es im Westen tun
Gonna make you relax right upon your chest
Werde dich direkt auf deiner Brust entspannen lassen
Grandmaster Flash is willing and able
Grandmaster Flash ist willig und fähig
He's the king of the cuts on two turntables
Er ist der König der Cuts auf zwei Plattenspielern
He's the grand, grand, the master man
Er ist der Grand, Grand, der Master Man
He's so nice with his hands, he don't need no band
Er ist so gut mit seinen Händen, er braucht keine Band
Rocks 45's, and 33's
Rockt 45er und 33er
Rocks boys, men, women, and young ladies
Rockt Jungs, Männer, Frauen und junge Damen
He can slice so precise, it's almost fun
Er kann so präzise schneiden, es macht fast Spaß
And he makes better love than a mick makes money
Und er macht bessere Liebe, als ein Ire Geld macht
Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick
Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick
Slick Rick, Slick Rick (hoo-hoo)
Slick Rick, Slick Rick (huu-huu)
Ow!
Au!
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bob Marie, Bob Marie
Bob Marie, Bob Marie
Shake it, shake it, shake it, shake it
Shake it, shake it, shake it, shake it





Autoren: Adrian Belew, Christopher Frantz, Tina Weymouth, Steven J.c. Stanley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.