Grave Digger - The Battle Of The Flodden - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Battle Of The Flodden - Grave DiggerÜbersetzung ins Russische




The Battle Of The Flodden
Битва при Флоддене
Goodbye my love, I leave my fate to the king
Прощай, любовь моя, судьбу свою вручаю королю,
I must be off to battle, fortune it may bring
Я должен идти в бой, что он мне принесет,
Fortune for the nobles
Фортуну для знати,
Death and Pain, life will be sold
Смерть и боль, жизнь будет продана.
Goodbye my love, I must fight and I may die
Прощай, любовь моя, я должен сражаться и могу пасть,
The king is calling, I must obey
Король зовет, я должен повиноваться,
Why do we have to kill
Зачем нам убивать?
The Reaper laughs, I hear him still
Смерть смеется, я слышу ее зов.
Screams above the battlefield
Крики над полем битвы,
Steel and Blood a fate is sealed
Сталь и кровь, судьба решена,
The harvester of Death is out
Жнец смерти вышел на охоту,
Can′t you hear him scream aloud
Разве ты не слышишь его громкий крик?
Into the battle, into the battle
В битву, в битву,
Can't you hear the screams from Flodden hill
Разве ты не слышишь крики с Флодденского холма?
September the 3rd of fifteen thirteen
Третье сентября пятнадцать тринадцать,
We met the English at FloddGoodbye my love, I leave my fate to the king
Мы встретили англичан у Флоддена. Прощай, любовь моя, судьбу свою вручаю королю,
I must be off to battle, fortune it may bring
Я должен идти в бой, что он мне принесет,
Fortune for the nobles
Фортуну для знати,
Death and Pain, life will be sold
Смерть и боль, жизнь будет продана.
Goodbye my love, I must fight and I may die
Прощай, любовь моя, я должен сражаться и могу пасть,
The king is calling, I must obey
Король зовет, я должен повиноваться,
Why do we have to kill
Зачем нам убивать?
The Reaper laughs, I hear him still
Смерть смеется, я слышу ее зов.
Screams above the battlefield
Крики над полем битвы,
Steel and Blood a fate is sealed
Сталь и кровь, судьба решена,
The harvester of Death is out
Жнец смерти вышел на охоту,
Can′t you hear him scream aloud
Разве ты не слышишь его громкий крик?
Into the battle, into the battle
В битву, в битву,
Can't you hear the screams from Flodden hill
Разве ты не слышишь крики с Флодденского холма?
September the 3rd of fifteen thirteen
Третье сентября пятнадцать тринадцать,
We met the English at Flodden Hill
Мы встретили англичан у Флодденского холма,
God knows we gave it all
Бог знает, мы отдали все,
A damned day, I saw many fall
Проклятый день, я видел, как многие пали.
I stood with my king and he fought like hell
Я стоял со своим королем, и он сражался, как дьявол,
Pierced with arrows, he finally fell
Пронзенный стрелами, он наконец пал,
With the king fell Scotland's Priden Hill
Вместе с королем пала гордость Шотландии.
God knows we gave it all
Бог знает, мы отдали все,
A damned day, I saw many fall
Проклятый день, я видел, как многие пали.
I stood with my king and he fought like hell
Я стоял со своим королем, и он сражался, как дьявол,
Pierced with arrows, he finally fell
Пронзенный стрелами, он наконец пал,
With the king fell Scotland′s Prid
Вместе с королем пала гордость Шотландии.





Autoren: Chris Boltendahl, Thomas Goettlich, Uwe Lulis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.