Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Flowers For Cowboys
Никаких цветов для ковбоев
Our
reptilian
coward
didn't
deserve
the
pity
Наш
трусливый
рептилоид
не
заслуживал
жалости,
Whether
to
give
it
or
receive
it
Неважно,
давать
её
или
получать.
His
trembling
claws
were
no
match
for
the
flowers
Его
дрожащие
когти
не
шли
ни
в
какое
сравнение
с
цветами,
The
marsh,
the
sands
of
the
mire
С
болотом,
с
песками
трясины.
He
knew
it
was
time
to
sulk
Он
знал,
что
пришло
время
дуться,
Back
to
whatever
wretched
pit
that
had
swallowed
the
Earth
around
it
Возвращаться
в
ту
жалкую
яму,
которая
поглотила
Землю
вокруг
And
birthed
beasts
that
never
should
have
been
И
породила
тварей,
которым
не
следовало
существовать.
You
look
like
home
Ты
выглядишь
как
дом.
If
they
don't
want
me,
why
do
you
Если
я
им
не
нужен,
зачем
я
тебе?
You
smell
like
marmalade
Ты
пахнешь
мармеладом.
I
held
you
gently
beneath
my
shoes
Я
нежно
держал
тебя
под
своими
ботинками.
We
shared
our
thoughts,
and
then
Мы
делились
мыслями,
а
потом
Mine
took
over
all
your
own
Мои
захватили
все
твои.
Well,
I
guess
I've
just
Что
ж,
думаю,
я
просто
Never
been
much
for
a
home
Никогда
не
был
домоседом.
My
friendships,
my
lemonade
Мои
дружеские
отношения,
мой
лимонад,
My
lemons,
my
friends
and
me
Мои
лимоны,
мои
друзья
и
я
Won't
throw
no
shade
Не
будем
осуждать.
Don't
share
the
same
conventions
Не
разделяем
тех
же
условностей,
Though
you're
splendid
Хотя
ты
великолепна.
I
know
these
things
Я
знаю,
что
эти
вещи
Clip
your
wings
and
bring
you
down
Подрежут
твои
крылья
и
собьют
тебя
с
ног,
But
you'll
be
fine
Но
ты
будешь
в
порядке,
Even
when
I'm
not
around
Даже
когда
меня
не
будет
рядом.
I'm
the
lonely
one,
you're
the
only
one
Я
одинокий,
ты
единственная.
I'm
the
lonely
one,
you're
the
only
one
Я
одинокий,
ты
единственная.
You're
the
only
one
Ты
единственная.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joseph Palmerin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.