Greasy Cafe' - ความเลือนลาง - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




ความเลือนลาง
Die Unklarheit
เหตุการณ์
Das Ereignis,
ที่เกิดขึ้นกับเราสองคน
das uns beiden widerfahren ist,
ที่ฉุดเราไปพัดชนกับ
das uns kollidieren ließ mit
เรื่องราวที่สับสน
verwirrenden Geschichten.
ใครผิด
Wer schuld ist?
คำตอบยังอยู่ในสายลม
Die Antwort liegt noch im Wind.
ทางออกเป็นเพียงภาพงุนงง
Der Ausweg ist nur ein verwirrendes Bild,
ไม่มีเหตุผล
ohne Grund.
เรายังมี ยังมีกันอยู่ไหม
Haben wir uns noch? Haben wir uns noch?
เธอได้ยิน ได้ยินฉันไหม
Hörst du mich? Hörst du mich?
หรือการพบกัน
Oder war unser Treffen,
รักกันนั้นเพื่อจาก
unsere Liebe, nur dazu da, sich zu trennen?
หรือเพื่อการฆ่าเวลาใช่ใหม
Oder nur um die Zeit totzuschlagen, nicht wahr?
คงต้องเป็นแสงของนีออน
Es muss wohl das Neonlicht sein,
ที่แผดเงาสะท้อนของบางตอนนั้นจางไป
dessen Widerschein manche Momente verblassen lässt.
และคงเพราะขอบฟ้าที่กว้างไป
Und wohl weil der Horizont zu weit ist,
ที่ทำให้เราต้องกลายเป็นแบบนี้
weshalb wir so werden mussten.
การผ่าน
Das Vergehen
ล่วงเลยวันเวลาไป
der Zeit, Tag für Tag,
ร่วงโรยซึ่งความไม่เข้าใจ
lässt das Verständnis welken,
มากมายจะเก็บไว้
so viel wird zurückgehalten.
และคำตอบ
Und die Antworten,
ที่ต่างปล่อยมันล่องลอยไป
die wir beide haben treiben lassen,
ปล่อยให้ความชัดเจนของความสัมพันธ์
lassen die Klarheit der Beziehung
ของเราเลือนลาง
zwischen uns verblassen.
เรายังมี ยังมีกันอยู่ไหม
Haben wir uns noch? Haben wir uns noch?
เธอได้ยิน ได้ยินฉันไหม
Hörst du mich? Hörst du mich?
หรือการพบกัน
Oder war unser Treffen,
รักกันนั้นเพื่อจาก
unsere Liebe, nur dazu da, sich zu trennen?
หรือเพื่อการฆ่าเวลาใช่ไหม...
Oder nur um die Zeit totzuschlagen, nicht wahr...?





Autoren: Apichai Tragoolpadetgrai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.