Great Big Sea - Excursion Around The Bay - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Excursion Around The Bay - Live - Great Big SeaÜbersetzung ins Russische




Excursion Around The Bay - Live
Морская прогулка - Вживую
Well it was on this Monday morning
В это утро понедельника,
And the day be calm and fine
День был тих и прекрасен,
To the Harbour Grace excursion
Мы отправились на прогулку в Харбор Грейс,
With the boys to have a time
Чтобы оторваться по полной.
And just before the sailor
И как раз перед тем, как матрос
Took the gangway from the pier
Убрал трап с пирса,
I saw some fella haul me wife
Я увидел, как какой-то парень потащил мою жену
Aboard as a volunteer
На борт в качестве "добровольца".
Oh me, oh my, I heard me old wife cry
Боже, боже, я услышал крик своей старушки,
Oh me, oh my, I think I'm gonna die!
Боже, боже, кажется, я сейчас умру!
Oh me, oh my, I heard me old wife say,
Боже, боже, я услышал, как моя старушка говорит:
"I wish I'd never taken this excursion around the bay"
"Лучше бы я никогда не отправлялась в эту прогулку по заливу!"
We had full three hundred souls aboard, oh what a splendid sight!
На борту было триста душ, о, что за великолепное зрелище!
Dressed all in regimental to make our spirits bright
Все разодеты в пух и прах, чтобы поднять себе настроение.
And meself being in the double, when a funny things they'd say
И я, будучи в ударе, когда они говорили всякие глупости,
They choke themselves from laughing when they'd see us in the bay
Задыхался от смеха, когда видел нас в заливе.
Me wife she got no better, she turned a sickly green
Моей жене не стало лучше, она позеленела,
I fed her cake and candy, fat pork and kerosene
Я кормил ее пирожными и конфетами, жирной свининой и керосином.
Castor Oil and sugar of candy, I rubbed pure oil on her face
Касторовое масло и сахарные леденцы, я втирал чистое масло ей в лицо
And I said she'll be a dandy when we reaches Harbour Grace!
И говорил, что она будет красавицей, когда мы доберемся до Харбор Грейс!
My wife she got no better, my wife me darling dear
Моей жене не стало лучше, моя жена, моя дорогая,
The screeches from her gob you could hear in Carbonear
Ее вопли можно было услышать до самого Карбонира.
I tried every place in Harbour Grace,
Я обошел все места в Харбор Грейс,
Tried every store and shop,
Заглянул в каждый магазин и лавку,
To get her something for a cure or take her to the hop
Чтобы найти ей лекарство или отвести на танцы.
She died below the brandies as we were coming back
Она умерла под бренди, когда мы возвращались,
We buried her in the ocean, wrapped up in a Union Jack
Мы похоронили ее в океане, завернув в британский флаг.
So now I am a single man, in search of a pretty face
Так что теперь я одинокий мужчина в поисках хорошенькой мордашки,
And the woman that says she'll have me, I'm off for Harbour Grace!
И та женщина, которая скажет, что возьмет меня, я отправлюсь с ней в Харбор Грейс!





Autoren: Doyle Alan Thomas, Hallett Robert Bruce, Mccann Shawn, Power Darrell John


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.