Green Apelsin - Жулик - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Жулик - Green ApelsinÜbersetzung ins Englische




Жулик
Thief
Жулик милый, из тебя воришка
My sweet little thief, you're a terrible pickpocket
Как с меня следопыт - точно никудышный
Like a tracker, I'm flawless - you're an absolute flop
Что крадешься? Прячешься с одышкой
Why are you sneaking around, hiding with shortness of breath?
Ног твоих каждый шаг я прекрасно слышу
I can hear every step you take, it's like a deafening tread
Маска цвета моря, синие перчатки
A mask the color of the sea, blue gloves on your hands
На моем сердечке твои отпечатки
Your fingerprints are all over my heart
Грешное создание кажется мне сладким
Your sinful nature seems so sweet
Мы с тобой на чувства оказались падки
We both fell for the game of love
Жулик, не воруй мое сердце
Thief, don't steal my heart
Рыжих прядей красота меня так сводит с ума
Your wild red hair drives me crazy
Жулик не воруй, так нечестно
Thief, don't steal, it's not fair
Я отдам все, что захочешь
I'll give you anything you want
Я отдам себя сама
I'll give you myself
отдам себя сама)
(I'll give you myself)
Жулик милый, бесполезны прятки
My sweet little thief, your hide-and-seek is useless
И глупы как мои "сложные" загадки
As useless as my "clever" riddles
Пусть вокруг все называют гадким
Let everyone call you a villain
Я приму каждый твой минус без остатка
I'll accept all your imperfections
Карта, подскажи мне, где сейчас проказник
Map, show me where the naughty boy is now
Бедный мой воришка в своих чувствах вязнет
My poor little thief is drowning in his own feelings
Даже если страсть его будет заразной
Even if his passion is contagious
Пусть моя любовь нам обернется казнью
Let our love become our execution
Жулик, не воруй мое сердце
Thief, don't steal my heart
Рыжих прядей красота меня так сводит с ума
Your wild red hair drives me crazy
Жулик не воруй, так нечестно
Thief, don't steal, it's not fair
Я отдам все, что захочешь
I'll give you anything you want
Я отдам себя сама
I'll give you myself
отдам себя сама)
(I'll give you myself)





Autoren: анжела жиркова


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.