Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knowledge - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
Знание - Концерт в Electric Factory, Филадельфия 14/11/97
I
know
things
are
getting
tougher
Я
знаю,
дела
идут
всё
хуже,
When
you
can't
get
the
top
off
the
bottom
of
the
barrel
Когда
ты
не
можешь
соскрести
остатки
со
дна
бочки.
Wide
open
road
of
my
future
now
Широкая
открытая
дорога
моего
будущего
теперь
It's
looking
fucking
narrow
Выглядит
чертовски
узкой.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
nothing
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
nothing
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
We
get
taught
to
decide
Нас
учат
решать,
Just
like,
as
if,
I'm
not
gonna
change
my
mind
Как
будто
я
не
передумаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
nothing
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
nothing
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
She
like
my
fuckin'
rock
and
roll
guitar
solo,
baby
Ей
нравится
моё
чёртово
рок-н-ролльное
гитарное
соло,
детка.
'Cause
I
was
born
to
be
wild
Потому
что
я
был
рождён,
чтобы
быть
диким.
What?
What
do
you
mean
it
sucked?
Что?
В
смысле,
это
был
отстой?
What
do
you
mean
it
fucking
sucked?
В
смысле,
это
был
грёбаный
отстой?
Oh,
no,
no,
I
saw
it,
guys
О,
нет,
нет,
я
видел,
ребята.
What,
do
you
think
you
can
do
better?
Что,
думаешь,
ты
можешь
лучше?
Who
can
do
better?
Кто
может
лучше?
Who
can
play
the
fucking
guitar?
Кто
умеет
играть
на
грёбаной
гитаре?
No,
who
knows
how
to
play
the
fucking
guitar?
Нет,
кто
знает,
как
играть
на
грёбаной
гитаре?
I
wanna
know,
who
knows
how?
Я
хочу
знать,
кто
знает
как?
Does
someone
know
how
to
play?
Кто-нибудь
умеет
играть?
Does
anybody
down
there
know
how
to
play?
Кто-нибудь
там
внизу
умеет
играть?
He's,
he
swear
to
God
Он,
он
клянётся
Богом.
He
swear
to
holy
God
Он
клянётся
святым
Богом.
You
swear?
Okay,
listеn
Ты
клянёшься?
Ладно,
слушай.
'Cause
if
you
don't
know
how
to
play,
and
you
get
up
herе
Потому
что
если
ты
не
умеешь
играть
и
вылезешь
сюда,
Everyone
here
is
gonna
kick
your
ass
Все
здесь
надерут
тебе
задницу.
You
can
do
it?
You
know
one
chord?
Ты
сможешь?
Знаешь
один
аккорд?
Yeah,
get
his
ass
up
here,
come
on
Да,
тащите
его
задницу
сюда,
давайте!
Come
on,
bring
him
up
Давайте,
тащите
его
наверх.
Keep
in
mind
that
this
is
not
a
planned
thing
Имейте
в
виду,
это
не
было
запланировано.
We
did
not
plan
this
Мы
это
не
планировали.
Just
happened
to
be
here
Просто
так
вышло.
Oh,
Jesus
Christ,
he's
a
big
fucker
О,
Иисус
Христос,
ну
и
здоровенный
же
хрен!
Whatcha
gonna
do
with
yourself,
boy?
Что
ты
собираешься
с
собой
делать,
парень?
You
better
make
up
your
mind
Тебе
лучше
решиться.
Whatcha
gonna
do
with
yourself,
son?
Что
ты
собираешься
с
собой
делать,
сынок?
You're
running
out
of
time
У
тебя
заканчивается
время.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
nothing
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
nothing
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
know
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не
знаю.
All
I
know
is
that
I
don't
Всё,
что
я
знаю,
– это
то,
что
я
не...
All
I
know
is,
oh,
my
God
Всё,
что
я
знаю,
– это,
о,
мой
Бог.
Alright,
hot
dog
Ладно,
молодец.
Alright,
hot
dog,
jump
Ладно,
молодец,
прыгай!
Oh,
wait,
now
you
gotta
go
out
the
hard
way
О,
постой,
теперь
тебе
придётся
уйти
трудным
путём.
Don't
forget
to
kick
his
ass
Не
забудьте
навалять
ему!
There's
only
one
way
off
this
stage
Есть
только
один
способ
сойти
с
этой
сцены.
And
that's
fine
И
это
нормально.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Timothy Armstrong, Roger Matthew Freeman, Jesse Michaels, David M Mello
1
You Irritate Me - Demo
2
Chump - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
3
Last Ride In
4
Alison - Demo
5
Good Riddance (Time of Your Life) - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
6
Jinx - Demo
7
Walking Alone - Demo
8
The Grouch - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
9
Prosthetic Head - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
10
The Grouch - Demo
11
Place Inside My Head - Demo
12
Nice Guys Finish Last - Demo
13
Prosthetic Head
14
Take Back
15
Walking Alone
16
Haushinka
17
Scattered - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
18
Hitchin' a Ride - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
19
Paper Lanterns - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
20
Nice Guys Finish Last - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
21
F.O.D. - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
22
Geek Stink Breath - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
23
Going to Pasalacqua - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
24
She - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
25
Black Eyeliner - Demo
26
Basket Case - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
27
Reject - Demo
28
Good Riddance (Time of Your Life)
29
Chain Saw - Demo
30
Desensitized - Demo
31
King for a Day
32
Nice Guys Finish Last
33
Jaded - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
34
Brain Stew - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
35
Reject
36
Redundant
37
Hitchin' a Ride
38
Scattered
39
The Grouch
40
All the Time
41
Worry Rock
42
Platypus (I Hate You)
43
Uptight
44
Jinx
45
Espionage - Demo
46
Tre Polka - Demo
47
When It’s Time - Demo
48
When I Come Around - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
49
Knowledge - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
50
Longview - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
51
2000 Light Years Away - Live at the Electric Factory, Philadelphia 11/14/97
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.