Una Noche Mas (feat. Egoitz22) -
Green Valley
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Mas (feat. Egoitz22)
One More Night (feat. Egoitz22)
Con
respeto,
un
amor
y
unidad
With
respect,
love
and
unity
Se
juntaron
las
estrellas
en
un
mundo
al
compás
The
stars
came
together
to
the
beat
of
a
different
drum
Nació
green
valley
a
mostrar
una
nueva
señal
Green
Valley
was
born
to
show
us
a
new
sign
En
la
vida
dibujando
una
noche
más
In
the
tapestry
of
life,
painting
one
more
night
Intento
descifrar
el
momento
I
try
to
decipher
the
moment
Hay
algo
tan
especial
que
se
me
mueve
por
dentro
Something
so
special
moves
me
deep
inside
Somos
leones
en
manada
We
are
lions
in
a
pride
Sintiendo
la
llamada
a
una
noche
más
Feeling
the
call
to
one
more
night
El
arbol
de
la
vida
regaló
The
tree
of
life
has
gifted
me
A
mis
sentidos
una
noche
más
My
senses,
for
one
more
night
Una
noche
más
para
cumplir
nuestros
sueños
One
more
night
to
fulfill
our
dreams
Cumpliendo
la
misión
que
tenemos
Fulfilling
our
mission
Llevamos
ya
diez
años
despertando
a
la
suerte
For
ten
years,
we
have
awakened
to
our
destiny
Confiando
en
la
gente,
mandando
el
mensaje
Trusting
in
our
people,
sending
out
our
message
Es
el
plan
de
una
noche
más.
It
is
the
plan
for
one
more
night
Una
noche
más,
una
noche
más
One
more
night,
one
more
night
Una
noche
más,
una
noche
menos,
una
noche
más
One
more
night,
one
less
night,
one
more
night
Una
noche
más,
una
noche
más
una
noche
menos
One
more
night,
one
more
night
and
one
less
night
Una
noche
más,
más.
One
more
night,
more
Una
noche
más,
una
noche
menos
One
more
night,
one
less
night
Son
diez
años
que
nos
miran
a
la
espalda
Ten
years
have
passed
us
by
Con
los
ojos
de
una
estrella
fugaz
Like
a
shooting
star
Cada
año
es
un
peldaño,
con
algún
que
otro
daño
Each
year
is
a
stepping
stone,
with
some
battle
scars
Pero
el
barco
del
amor
flotaba
sobre
lo
demás
But
the
ship
of
love
sails
on
De
alegrias
y
sonrisas
de
miradas
que
hipnotizan
With
joy
and
laughter,
and
captivating
eyes
De
respeto,
comunión
y
unidad,
With
respect,
communion
and
unity
Una
noche
menos
y
una
noche
más
One
less
night
and
one
more
night
Que
se
filtra
entre
las
dunas
con
la
luna
That
filters
through
the
dunes
with
the
moon
Sembrando
fertilidad,
dloreciendo
la
hermandad
Sowing
seeds
of
fertility,
making
brotherhood
bloom
Con
respeto,
un
amor
y
unidad
With
respect,
love
and
unity
Se
juntaron
las
estrellas
en
un
mundo
al
compás
The
stars
came
together
to
the
beat
of
a
different
drum
Nació
green
valley
a
mostrar
una
nueva
señal
Green
Valley
was
born
to
show
us
a
new
sign
En
la
vida
dibujando
una
noche
más
In
the
tapestry
of
life,
painting
one
more
night
Intento
descifrar
el
momento
I
try
to
decipher
the
moment
Hay
algo
tan
especial
que
se
me
mueve
por
dentro
Something
so
special
moves
me
deep
inside
Somos
leones
en
manada
We
are
lions
in
a
pride
Sintiendo
la
llamada
a
una
noche
más
Feeling
the
call
to
one
more
night
Una
noche
más,
una
noche
más
One
more
night,
one
more
night
Una
noche
más
y
una
noche
menos,
una
noche
más
One
more
night
and
one
less
night,
one
more
night
Una
noche
más,
una
noche
más
y
una
noche
menos,
una
noche
más,
más.
One
more
night,
one
more
night
and
one
less
night,
one
more
night,
more.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.