Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got It (Outro)
Hab's (Outro)
Vas-y
pa-pa-passe
le
mic
big
(han)
Gib
rüber,
pa-pa-pass
das
Mic,
Big
(han)
Fuck
tes
licences
(fuck
'em)
Scheiß
auf
deine
Lizenzen
(scheiß
drauf)
Greenface
punchline
c'est
plus
fort
que
du
Nyquil
(yeah)
Greenface
Punchline
ist
stärker
als
Nyquil
(yeah)
Secondaire
3 on
s'faisait
des
passes
de
basket
(yeah)
In
der
9.
Klasse
haben
wir
uns
Basketballpässe
zugespielt
(yeah)
Ball
les
tactiques,
si
j'fall
j'suis
back
quick
(han)
Beherrsche
die
Taktiken,
wenn
ich
falle,
bin
ich
schnell
zurück
(han)
Avant
25
ans
j'suis
le
boss
du
quartier
Vor
25
bin
ich
der
Boss
des
Viertels
Fuck
les
racistes,
on
va
pas
t'épargner
Scheiß
auf
die
Rassisten,
wir
werden
dich
nicht
verschonen
Fuck
les
racistes
gros,
j'fuck
le
rap
game
hard
Scheiß
auf
die
Rassisten,
Alter,
ich
ficke
das
Rap-Game
hart
Without
feeling
like
it's
just
a
bad
bitch
Ohne
das
Gefühl,
dass
es
nur
eine
Schlampe
ist
Abandonne
la
partie,
tu
peux
pas
m'rattraper
(nan)
Gib
das
Spiel
auf,
du
kannst
mich
nicht
einholen
(nein)
Sum'
to
prove
that's
why
you
cannot
stop
it
(you
can't)
Was
zu
beweisen,
deshalb
kannst
du
es
nicht
stoppen
(du
kannst
nicht)
You
can
stop
the
talking,
we
can
start
the
fight
then
Du
kannst
mit
dem
Reden
aufhören,
wir
können
dann
den
Kampf
beginnen
Celui
qui
va
gagner
pourra
remporter
le
trophy
(trophy)
Derjenige,
der
gewinnt,
kann
die
Trophäe
mitnehmen
(Trophäe)
Remporter
le
trophy
pis
ramasser
le
profit
(profit)
Die
Trophäe
mitnehmen
und
den
Profit
einsammeln
(Profit)
Stacking
up
the
guap,
assez
d'cob
pour
que
j'en
profite
(profite)
Den
Zaster
stapeln,
genug
Kohle,
damit
ich
davon
profitiere
(profitiere)
Y
m'voient
pas
sur
les
réseaux
Sie
sehen
mich
nicht
in
den
Netzwerken
M'prennent
pour
le
monstre
du
Loch
Ness
(Loch
Ness)
Halten
mich
für
das
Monster
von
Loch
Ness
(Loch
Ness)
J'ai
dit
deux
trois
real
facts
Ich
habe
zwei,
drei
echte
Fakten
gesagt
Pis
y
m'ont
pris
pour
un
prophète
(prophète)
Und
sie
hielten
mich
für
einen
Propheten
(Propheten)
Ouais
ton
rap
suck,
y'est
bon
pour
le
garbage
Ja,
dein
Rap
ist
scheiße,
er
ist
gut
für
den
Müll
Bitch
don't
take
me
for
a
fucking
retarded
(yeah)
Schätzchen,
halt
mich
nicht
für
einen
verdammten
Idioten
(yeah)
J'suis
down
de
jump
in
the
crowd
Ich
bin
bereit,
in
die
Menge
zu
springen
Because
soon
I'll
be
bawlin'
(bawlin')
Weil
ich
bald
protzen
werde
(protzen)
There's
no
"happy
birthday",
tous
les
jours
c'est
le
party
(party)
Es
gibt
keinen
"Happy
Birthday",
jeden
Tag
ist
Party
(Party)
Pis
j'écris
des
bars
bro',
be
ready
j'suis
full
equiped
Und
ich
schreibe
Bars,
Süße,
sei
bereit,
ich
bin
voll
ausgerüstet
J'suis
en
train
de
penser
que
Ich
denke
gerade,
dass
Pour
le
prochain
beat
faut
un
clip
(yeh)
Für
den
nächsten
Beat
ein
Clip
her
muss
(yeh)
Si
tu
veux
des
Maserati
des
bitches
pis
toute
le
kit
Wenn
du
Maseratis,
Bitches
und
das
ganze
Zeug
willst
This
fucking
rap
was
down
je
l'ai
soulevé
comme
un
forklift
Dieser
verdammte
Rap
war
am
Boden,
ich
habe
ihn
hochgehoben
wie
einen
Gabelstapler
Ouais
tu
pensais
que
c'était
fini
but
wait
Ja,
du
dachtest,
es
wäre
vorbei,
aber
warte
There
is
more
again
(yeah)
Da
kommt
noch
mehr
(yeah)
Y'ont
rien
à
dire
là-d'ssus
moi
j'suis
un
free
man
comme
Morgan
Sie
haben
dazu
nichts
zu
sagen,
ich
bin
ein
freier
Mann
wie
Morgan
Pis
pour
le
rap
la
bitch
dont
j'parlais
y'a
même
pas
trois
minutes
Und
wegen
dem
Rap,
von
dem
Miststück,
von
dem
ich
vor
nicht
mal
drei
Minuten
sprach
J'ai
oublié
d'dire
que
j'la
baise
comme
ça
Ich
habe
vergessen
zu
sagen,
dass
ich
sie
so
ficke
Parce
qu'elle
est
gorgeous
(gorgeous)
Weil
sie
wunderschön
ist
(wunderschön)
Mais
j'ai
pas
l'choix
d'le
péter
mon
kho
Aber
ich
habe
keine
Wahl,
ich
muss
ihn
zerstören,
mein
Schatz
Ouais
c'est
ça
la
vida
(vida)
Ja,
so
ist
das
Leben
(Leben)
J'pourrai
l'répéter
mais
pour
moi
ça
c'est
trop
évident
(évident)
Ich
könnte
es
wiederholen,
aber
für
mich
ist
das
zu
offensichtlich
(offensichtlich)
Pas
d'changement
avant
mi-temp,
t'es
une
fourmi
j'suis
une
cigale
Keine
Veränderung
vor
der
Halbzeit,
du
bist
eine
Ameise,
ich
bin
eine
Zikade
Mais
les
gars
voient
ton
cob
avant
d'voir
ton
talent
musical
Aber
die
Jungs
sehen
deine
Kohle,
bevor
sie
dein
musikalisches
Talent
sehen
Mais
j'ai
mon
boy
qui
m'suit
en
direct
de
Tizi
Ouzou
Aber
ich
habe
meinen
Jungen,
der
mir
direkt
aus
Tizi
Ouzou
folgt
J'ai
Flowgang
et
toute
l'équipe
à
qui
j'dois
dire
merci
beaucoup
Ich
habe
Flowgang
und
das
ganze
Team,
denen
ich
sehr
danken
muss
Y'a
des
gens
qui
ont
cru
en
moi,
j'suis
prêt
pour
le
coup
d'envoi
Es
gibt
Leute,
die
an
mich
geglaubt
haben,
ich
bin
bereit
für
den
Anstoß
Tu
finis
les
bras
en
croix
si
tu
pensais
tester
mon
crew
(nan)
Du
endest
mit
gekreuzten
Armen,
wenn
du
dachtest,
du
könntest
meine
Crew
testen
(nein)
Pis
comme
si
c'était
un
miracle
j'ai
dit
"merci
mon
Dieu"
(ouais)
Und
als
ob
es
ein
Wunder
wäre,
sagte
ich
"Danke,
mein
Gott"
(ja)
Après
ça
les
haters
vont
pouvoir
rester
très
silencieux
(ouais)
Danach
können
die
Hater
sehr
still
bleiben
(ja)
J'me
suis
investi
dans
l'jeu,
crois-moi
j'suis
prêt
pis
dangereux
Ich
habe
mich
ins
Spiel
investiert,
glaub
mir,
ich
bin
bereit
und
gefährlich
Ils
ont
rien
à
voir
avec
moi
donc
on
peut
les
laisser
entre
eux
Sie
haben
nichts
mit
mir
zu
tun,
also
können
wir
sie
unter
sich
lassen
Ouais
ouais
ouais
on
peut
les
laisser
(laisser)
Ja,
ja,
ja,
wir
können
sie
lassen
(lassen)
Tant
que
j'ai
le
money
dans
mes
pockets
yeah
(money
dans
mes
pockets)
Solange
ich
das
Geld
in
meinen
Taschen
habe,
yeah
(Geld
in
meinen
Taschen)
Ici-bas
tout
s'achète
sauf
le
talent
yeah
Hier
unten
ist
alles
käuflich,
außer
Talent,
yeah
(tout
s'achète
sauf
le
talent)
(alles
käuflich,
außer
Talent)
And
I
know
I
got
it
yeah
(I
know
I
got
it)
Und
ich
weiß,
ich
hab's,
yeah
(ich
weiß,
ich
hab's)
Ouais
on
peut
les
laisser
(laisser)
Ja,
wir
können
sie
lassen
(lassen)
Tant
que
j'ai
le
money
dans
mes
pockets
yeah
(money
dans
mes
pockets)
Solange
ich
das
Geld
in
meinen
Taschen
habe,
yeah
(Geld
in
meinen
Taschen)
Ici-bas
tout
s'achète
sauf
le
talent
yeah
Hier
unten
ist
alles
käuflich,
außer
Talent,
yeah
(tout
s'achète
sauf
le
talent)
(alles
käuflich,
außer
Talent)
And
I
know
I
got
it
yeah
(I
know
I
got
it)
Und
ich
weiß,
ich
hab's,
yeah
(ich
weiß,
ich
hab's)
Ouais
on
peut
les
laisser
(laisser,
I
know
I
got
it)
Ja,
wir
können
sie
lassen
(lassen,
ich
weiß,
ich
hab's)
'Cause
I
know
I
got
it
yeah
(I
know
I
got
it
yeah)
Weil
ich
weiß,
ich
hab's,
yeah
(ich
weiß,
ich
hab's,
yeah)
I
know
I
got
it
(I
know
I
got
it
yeah)
Ich
weiß,
ich
hab's
(ich
weiß,
ich
hab's,
yeah)
I
know
I
got
it
yeah
(I
know
I
got
it)
Ich
weiß,
ich
hab's,
yeah
(ich
weiß,
ich
hab's)
Ouais
on
peut
les
laisser
(laisser,
I
know
I
got
it)
Ja,
wir
können
sie
lassen
(lassen,
ich
weiß,
ich
hab's)
I
know
I
got
it
yeah
(I
know
I
got
it
yeah)
Ich
weiß,
ich
hab's,
yeah
(ich
weiß,
ich
hab's,
yeah)
I
know
I
got
it
(I
know
I
got
it)
Ich
weiß,
ich
hab's
(ich
weiß,
ich
hab's)
I
know
I
got
it
yeah
Ich
weiß,
ich
hab's,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Flowgang, Gary Wide
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.