Starlight Express - Greg EllisÜbersetzung ins Russische




Starlight Express
Звёздный экспресс
Rusty:
Расти:
When you good nights have been said
Когда ты пожелала спокойной ночи,
And you are lying in bed
И лежишь ты в постели,
With the covers pulled up tight
Укрывшись одеялом,
And though you count every sheep
И хоть считаешь овец,
You get the feeling that sleep
Чувствуешь, что сон
Is going to stay away tonight.
Сегодня ночью не придёт.
That's when you hear it coming
И вот тогда ты слышишь,
That is when you hear the humming of the
Вот тогда ты слышишь гул
Starlight Express, Starlight Express,
Звёздного экспресса, Звёздного экспресса,
Are you real, yes or no?
Ты реален, да или нет?
Starlight Express, answer me yes.
Звёздный экспресс, ответь мне "да".
I don't want you to go.
Я не хочу, чтобы ты уходил.
Want you to take me away
Хочу, чтобы ты унёс меня,
But bring me home before daylight
Но вернул домой до рассвета,
And in the time between
А в промежутке времени
Take me to everywhere
Отвези меня повсюду,
But don't abandon me there
Но не бросай меня там,
Just want to say I've been.
Просто хочу сказать, что я там был.
I believe in you completely
Я верю в тебя всецело,
Though I may be dreaming sweetly of the
Хотя, возможно, сладко мечтаю о
Starlight Express, answer me yes.
Звёздном экспрессе, ответь мне "да".
I don't want you to go.
Я не хочу, чтобы ты уходил.
And if you're there
И если ты существуешь,
And if you know
И если ты знаешь,
Then show me which way
То покажи мне путь,
I should go.
Которым мне идти.
Starlight Express, Starlight Express,
Звёздный экспресс, Звёздный экспресс,
Are you real, yes or no?
Ты реален, да или нет?
Starlight Express, answer me yes.
Звёздный экспресс, ответь мне "да".
I don't want you to go.
Я не хочу, чтобы ты уходил.





Autoren: Andrew Lloyd Webber, Richard Stilgoe


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.