Gretchen Wilson - Right On Time - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Right On Time - Gretchen WilsonÜbersetzung ins Deutsche




Right On Time
Genau zur rechten Zeit
It's not my nature to be patient;
Es liegt nicht in meiner Natur, geduldig zu sein;
I jump every river I cross.
Ich springe über jeden Fluss, den ich kreuze.
Not much for following the sensible size,
Ich halte nicht viel davon, vernünftig zu sein,
I can't count the times I've been lost.
Ich kann nicht zählen, wie oft ich mich verirrt habe.
Cause you can't see where you're going in the pouring rain,
Denn man kann nicht sehen, wohin man geht, im strömenden Regen,
When you're running into walls, feeling no pain.
Wenn man gegen Wände rennt und keinen Schmerz spürt.
We all owe dues to the devil, I've paid mine.
Wir alle schulden dem Teufel Tribut, ich habe meinen bezahlt.
Took a while to get here, but I'm right on time.
Es hat eine Weile gedauert, hierher zu kommen, aber ich bin genau zur rechten Zeit.
I don't regret a single moment;
Ich bereue keinen einzigen Moment;
It's been one hell of a ride.
Es war ein wilder Ritt.
I count myself among the fortunate ones,
Ich zähle mich zu den Glücklichen,
Made it to the other side.
Ich habe es auf die andere Seite geschafft.
Yeah you go what you go through to get where you are.
Ja, man geht durch, was man durchmachen muss, um dorthin zu gelangen, wo man ist.
Lucky for me, I didn't go too far.
Zum Glück für mich bin ich nicht zu weit gegangen.
I turned around before the end of the line,
Ich drehte um, bevor die Linie zu Ende war,
Took a while to get here, but I'm right on time.
Es hat eine Weile gedauert, hierher zu kommen, aber ich bin genau zur rechten Zeit.
No, you can't see where you're going in the pouring rain,
Nein, man kann nicht sehen, wohin man geht, im strömenden Regen,
When you're running into walls, feeling no pain.
Wenn man gegen Wände rennt und keinen Schmerz spürt.
We all owe dues to the devil and I've sure paid mine.
Wir alle schulden dem Teufel Tribut, und ich habe meinen ganz sicher bezahlt.
Took a while to get here but I'm right on time.
Es hat eine Weile gedauert, hierher zu kommen, aber ich bin genau zur rechten Zeit.
Took a while to get here but I'm right on time.
Es hat eine Weile gedauert, hierher zu kommen, aber ich bin genau zur rechten Zeit.





Autoren: Sharon Vaughn, Alan Anderson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.