Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Thunder Roar
Пусть Гром Грянет
The
stage
is
set
the
time
is
right
Сцена
готова,
время
пришло,
To
let
it
go
tonight
Отпустить
всё
этой
ночью.
The
crowd
is
here
and
begin
to
cheer
Толпа
собралась
и
начинает
ликовать,
Rushing
to
the
light
Стремясь
к
свету.
Hands
are
raised
and
light
a
blaze
Руки
подняты,
пламя
зажжено,
The
band
begins
to
fire
Группа
начинает
зажигать.
Taking
us,
making
us
Захватывая
нас,
заставляя
нас
Reach
for
something
higher
Стремиться
к
чему-то
высшему.
Let
the
thunder
roar
begin
Пусть
гром
грянет,
To
save
us
all
Чтобы
спасти
всех
нас.
Let
the
thunder
roar
begin
Пусть
гром
грянет,
To
one
and
all
Для
каждого
из
нас.
Lights
will
flash,
cymbals
crash
Огни
вспыхнут,
тарелки
врежутся,
Like
they′ve
never
done
before
Как
никогда
раньше.
Chords
are
played,
guitars
are
slayed
Аккорды
звучат,
гитары
ревут,
As
we
let
the
thunder
roar
Пока
мы
позволяем
грому
греметь.
Don't
forget,
you
can
bet
Не
забывай,
можешь
быть
уверена,
We′ll
be
back
again
Мы
вернемся
снова.
To
strike
the
chords
to
the
hoards
Чтобы
поразить
аккордами
толпы,
We'll
be
back
again
Мы
вернемся
снова.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nick Bowcott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.