Grits - Do It Again - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Do It Again - GritsÜbersetzung ins Deutsche




Do It Again
Mach es nochmal
Announcement: "1, 2 1, 2; In the place to be! I am Bonafide (The Original MC)
Ankündigung: "1, 2 1, 2; Am richtigen Ort! Ich bin Bonafide (Der Original MC)
And on the side of me, is my man; dat boy, Coffee!
Und an meiner Seite ist mein Mann; dieser Junge, Coffee!
And when it comes to RHYYYYYYYYMES (we gon' do it again)
Und wenn es um REIIIIIIIME geht (wir machen's nochmal)
Uh uh hey hey (we gon do it again)"
Uh uh hey hey (wir machen's nochmal)"
ROCK THE HOUSE, ROCK ROCK, THE HOUSE (we gon')
ROCK DAS HAUS, ROCK ROCK, DAS HAUS (wir werden)
ROCK THE HOUSE, ROCK ROCK, THE HOUSE
ROCK DAS HAUS, ROCK ROCK, DAS HAUS
WE GON' DO IT AGAIN, WE GON' DO IT AGAIN
WIR MACHEN'S NOCHMAL, WIR MACHEN'S NOCHMAL
ROCK WIT YA, BABY, WE CAN CHANGE YOUR WORLD!
ROCK MIT DIR, BABY, WIR KÖNNEN DEINE WELT VERÄNDERN!
And we gon' "DO IT AGAIN"
Und wir machen's "NOCHMAL"
Dem boys rockin' your world (world)
Die Jungs rocken deine Welt (Welt)
A Pearl Diamond shinnin' like your favorite girl
Ein Perlendiamant, der wie dein Lieblingsmädchen glänzt
It's like a dream (dream) A present wrapped in
Es ist wie ein Traum (Traum) Ein Geschenk, eingewickelt in
For the scene
Für die Szene
2 Thrones (A King)
2 Throne (Ein König)
Open your mind to new things
Öffne deinen Geist für neue Dinge
Nah, it ain't a "Comeback", but "Doin' It Again"
Nein, es ist kein "Comeback", sondern "Mach es nochmal"
Got a catalog that deserves a Pulitzer win
Habe einen Katalog, der einen Pulitzer-Preis verdient
Time to sick back, franchise & lock it all in
Zeit, sich zurückzulehnen, Franchise & alles festzumachen
Get the stock up and lay back & rock it wit dem
Den Bestand aufstocken und zurücklehnen & damit rocken
I'm not a free-styler, but I've freed a few
Ich bin kein Freestyler, aber ich habe ein paar befreit
Open doors, let 'em in and they're people too
Offene Türen, lass sie rein und sie sind auch Menschen
Told 'em "OPEN BAR" drank it til it's though
Sagte ihnen "OFFENE BAR", trank, bis es durch ist
The "Reiterate" it, now "Quarantine" do
Das "Wiederholen", jetzt "Quarantäne" tun
Won't front, 'might need a lil' juice w/this
Werde nicht lügen, brauche vielleicht ein bisschen Saft dazu
Top shelf might feel a lil spoof of this(let's go)
Oberstes Regal fühlt sich vielleicht ein bisschen verarscht an (los geht's)
Got the antidote deeper than a beat will go
Habe das Gegenmittel, tiefer als ein Beat gehen kann
Got your beater on actin' like "ye ain't know"
Habe deinen Schläger an und tue so, als ob "du es nicht wüsstest"
(Hahaha)
(Hahaha)
Before the rooster crows, before the final show
Bevor der Hahn kräht, vor der letzten Show
(Yeah) I'll leave a vibe that will take about a year to go
(Yeah) Ich hinterlasse eine Stimmung, die etwa ein Jahr braucht, um zu vergehen
This ain't a "Minute Clinic", More like the VA
Das ist keine "Minuten-Klinik", eher wie das VA
Old Skool; I Walked w/Christ way before 'Ye (Kanye West) Doing It!
Old Skool; Ich bin mit Christus gelaufen, lange bevor 'Ye (Kanye West) es tat!
ROCK THE HOUSE, ROCK ROCK, THE HOUSE (we gon')
ROCK DAS HAUS, ROCK ROCK, DAS HAUS (wir werden)
ROCK THE HOUSE, ROCK ROCK, THE HOUSE
ROCK DAS HAUS, ROCK ROCK, DAS HAUS
WE GON' DO IT AGAIN, WE GON' DO IT AGAIN
WIR MACHEN'S NOCHMAL, WIR MACHEN'S NOCHMAL
ROCK WIT YA, BABY, WE CAN CHANGE YOUR WORLD!
ROCK MIT DIR, BABY, WIR KÖNNEN DEINE WELT VERÄNDERN!
And we gon' "DO IT AGAIN"
Und wir machen's "NOCHMAL"
Dem boys rockin' your world (world)
Die Jungs rocken deine Welt (Welt)
A Pearl Diamond shinnin' like your favorite girl
Ein Perlendiamant, der wie dein Lieblingsmädchen glänzt
It's like a dream (dream) A present wrapped in
Es ist wie ein Traum (Traum) Ein Geschenk, eingewickelt in
For the scene
Für die Szene
2 Thrones (A King)
2 Throne (Ein König)
Open your mind to new things
Öffne deinen Geist für neue Dinge
The Brightness is seeming endless
Die Helligkeit scheint endlos
It's slim pickings as the plot thickens
Es ist eine magere Ausbeute, während die Handlung sich verdichtet
Sometimes it's scary feeling chicken skinless
Manchmal ist es beängstigend, wenn man sich hautlos fühlt
Will let it up, it's coming down relentless
Werde es zulassen, es kommt unerbittlich herunter
Instant thought of
Sofortiger Gedanke an
Burnin' certain closing curtains on every word or sentence
Brennende, bestimmte, schließende Vorhänge bei jedem Wort oder Satz
Travel by night, might think it "Finite" it should be "Infinite"
Reise bei Nacht, könnte denken, es sei "Endlich", es sollte "Unendlich" sein
Life's a blur, mix it up and sitting in it, invisible
Das Leben ist verschwommen, mische es und sitze darin, unsichtbar
The windows tinted, the outside reaps if you leave music for weeks and get it complimented
Die Fenster sind getönt, die Außenseite erntet, wenn du Musik wochenlang liegen lässt und sie Komplimente bekommt
We hopped on high percentage, stakes elevate when liars play
Wir haben auf hohe Prozentsätze gesetzt, die Einsätze steigen, wenn Lügner spielen
Never treat it like a scrimmage is a phony image (echo)
Behandle es nie wie ein Trainingsspiel, es ist ein falsches Bild (Echo)
What's given to the meek and timid
Was den Sanftmütigen und Schüchternen gegeben wird
Could be prosperous in the beginning, there's a pending limit
Könnte am Anfang erfolgreich sein, es gibt eine bevorstehende Grenze
You're poor acting like it's more, you pretend to mimic
Du bist arm und tust so, als wäre es mehr, du gibst vor, nachzuahmen
Amazing and no wonder how you squander
Erstaunlich und kein Wunder, wie du verschwendest
Many remnant represented "Chitter-Chatter" talk on iPhones, stolen device .
Viele Überreste repräsentierten "Geschwätz" auf iPhones, gestohlenes Gerät .
And it Matters that this pattern has been pain mistakenly life long
Und es ist wichtig, dass dieses Muster schmerzhaft und irrtümlich lebenslang war
ROCK THE HOUSE, ROCK ROCK, THE HOUSE (we gon')
ROCK DAS HAUS, ROCK ROCK, DAS HAUS (wir werden)
ROCK THE HOUSE, ROCK ROCK, THE HOUSE
ROCK DAS HAUS, ROCK ROCK, DAS HAUS
WE GON' DO IT AGAIN, WE GON' DO IT AGAIN
WIR MACHEN'S NOCHMAL, WIR MACHEN'S NOCHMAL
ROCK WIT YA, BABY, WE CAN CHANGE YOUR WORLD!
ROCK MIT DIR, BABY, WIR KÖNNEN DEINE WELT VERÄNDERN!
And we gon' "DO IT AGAIN"
Und wir machen's "NOCHMAL"
Dem boys rockin' your world (world)
Die Jungs rocken deine Welt (Welt)
A Pearl Diamond shinnin' like your favorite girl
Ein Perlendiamant, der wie dein Lieblingsmädchen glänzt
It's like a dream (dream) A present wrapped in
Es ist wie ein Traum (Traum) Ein Geschenk, eingewickelt in
For the scene
Für die Szene
2 Thrones (A King)
2 Throne (Ein König)
Open your mind to new things
Öffne deinen Geist für neue Dinge
WOAH WOAH 1, 2 1, 2! In the place to be!
WOAH WOAH 1, 2 1, 2! Am richtigen Ort!
Bonafide (The Original MC) 1-1-1, 2 1, 2
Bonafide (Der Original MC) 1-1-1, 2 1, 2
GRITS! ROCK THE HOUSE! DAT BOY, COFFEE
GRITS! ROCK DAS HAUS! DIESER JUNGE, COFFEE
WE GON' DO IT AGAIN, WE GON' DO IT AGAIN
WIR MACHEN'S NOCHMAL, WIR MACHEN'S NOCHMAL
ROCK WIT YA, BABY, WE CAN CHANGE YOUR WORLD!
ROCK MIT DIR, BABY, WIR KÖNNEN DEINE WELT VERÄNDERN!
And we gon' "DO IT AGAIN"
Und wir machen's "NOCHMAL"
Dem boys rockin' your world (world)
Die Jungs rocken deine Welt (Welt)
A Pearl Diamond shinnin' like your favorite girl
Ein Perlendiamant, der wie dein Lieblingsmädchen glänzt
It's like a dream (dream) A present wrapped in for the scene
Es ist wie ein Traum (Traum) Ein Geschenk, eingepackt für die Szene
2 Thrones (A King)
2 Throne (Ein König)
Open your mind to new things (hey hey hey.)
Öffne deinen Geist für neue Dinge (hey hey hey.)





Autoren: Maurice Henderson, Stacy Jones, Teron David Carter, Mike Taylor Ii


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.