Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
true,
I'd
trade
it
all
for
you
Правда,
я
бы
всё
променял
на
тебя
Yeah
I'd
throw
in
the
towel
Да,
я
бы
бросил
всё
All
my
songs
would
be
about
Все
мои
песни
стали
бы
о
I
wanna
get
it
off
my
chest
Я
хочу
выговориться
Baby,
I
think
you're
the
best
Детка,
ты
просто
лучшая
I
wanna
wear
you
like
a
bulletproof
vest
Я
хочу
носить
тебя
как
бронежилет
Take
it
to
the
streets
maybe
start
a
protest
Выйти
на
улицы,
начать
протест
Be
my
Yoko
Будь
моей
Йоко
Oh
my
god
can
you
imagine
О
боже,
ты
только
представь
So
magical
Это
так
волшебно
They'll
probably
think
we're
mad
Они
наверняка
решат,
что
мы
безумны
Our
friends
might
call
us
crazy
Друзья
назовут
нас
сумасшедшими
Don't
let
it
phase
ya
baby
Но
ты
не
обращай
внимания,
детка
This
love
is
so
insane
Эта
любовь
— такое
безумье
They
can't
understand
Они
не
поймут
Be
my
Yoko
Будь
моей
Йоко
Beneath
the
dusty
neon
lights
Под
пыльными
неоновыми
огнями
You're
shining
like
the
moon
Ты
сияешь,
как
луна
I'd
break
up
the
band
for
you
Я
бы
распустил
группу
ради
тебя
To
be
by
your
side
Чтобы
быть
рядом
I
wanna
get
it
off
my
chest
Я
хочу
выговориться
Baby,
I
think
you're
the
best
Детка,
ты
просто
лучшая
I
wanna
wear
you
like
a
bulletproof
vest
Я
хочу
носить
тебя
как
бронежилет
Take
it
to
the
streets
maybe
start
a
protest
Выйти
на
улицы,
начать
протест
Be
my
Yoko
Будь
моей
Йоко
Oh
my
god
can
you
imagine
О
боже,
ты
только
представь
So
magical
Это
так
волшебно
They'll
probably
think
we're
mad
Они
наверняка
решат,
что
мы
безумны
Our
friends
might
call
us
crazy
Друзья
назовут
нас
сумасшедшими
Don't
let
it
phase
ya
baby
Но
ты
не
обращай
внимания,
детка
This
love
is
so
insane
Эта
любовь
— такое
безумье
They
can't
understand
Они
не
поймут
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gabriel Simon, Adam Roth
Album
Grizfolk
Veröffentlichungsdatum
30-07-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.