Groove Armada - Warsaw - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Warsaw - Groove ArmadaÜbersetzung ins Russische




Warsaw
Варшава
I got an inkling like a avalanche is falling down on me -
У меня предчувствие, будто лавина обрушивается на меня,
Crushing my everything.
Разрушая всё во мне.
Finally I saw I am in this war
Наконец я понял, что я в этой войне,
Cause I am the cause -
Потому что я причина,
The reason you closed the...
Причина, по которой ты закрыла...
Finally I saw I am in this war
Наконец я понял, что я в этой войне,
Cause I am the cause -
Потому что я причина,
The reason you closed the... door.
Причина, по которой ты закрыла... дверь.
Don't you call me.
Не звони мне.
With you
С тобой,
All I need's to be with you.
Всё, что мне нужно, быть с тобой.
With you
С тобой,
All I need's to be with you.
Всё, что мне нужно, быть с тобой.
The hairs on my neck don't stand up ever -
Волосы на моей шее больше не встают дыбом,
And the warmth in my groin has left forever -
И тепло в паху пропало навсегда.
With you
С тобой,
Goes to show - do why - I'm so
Вот и доказательство - почему я так...
With you
С тобой,
Goes to show
Вот и доказательство.
I got an inkling like a avalanche is falling down on me -
У меня предчувствие, будто лавина обрушивается на меня,
Crushing my everything.
Разрушая всё во мне.
I got an inkling like a avalanche is falling down on me -
У меня предчувствие, будто лавина обрушивается на меня,
Crushing my everything.
Разрушая всё во мне.
With you
С тобой,
All I need's to be with you.
Всё, что мне нужно, быть с тобой.
With you
С тобой,
All I need's to be with you.
Всё, что мне нужно, быть с тобой.
The hairs on my neck don't stand up ever -
Волосы на моей шее больше не встают дыбом,
And the warmth in my groin has left forever -
И тепло в паху пропало навсегда.
The hairs on my neck don't stand up ever -
Волосы на моей шее больше не встают дыбом,
And the warmth in my groin has left forever -
И тепло в паху пропало навсегда.
Don't stand up ever...
Больше не встают дыбом...
Goes to show...
Вот и доказательство...
Don't stand up ever...
Больше не встают дыбом...
Goes to show...
Вот и доказательство...





Autoren: Littlemore Nicholas George, Cocup Andrew Derek, Findlay Thomas Charles


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.