Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angeline (Dirty Bits Remix short)
Angeline (Dirty Bits Remix kurz)
She
never
cried
for
love,
she
never
knew
Sie
weinte
nie
um
Liebe,
sie
wusste
nie
How
to
deal
with
her
broken
heart,
Wie
sie
mit
ihrem
gebrochenen
Herzen
umgehen
sollte,
She
was
so
blue
Sie
war
so
traurig
Only
sweet
seventeen
Gerade
mal
süße
siebzehn
When
she
left
on
a
midnight
train
Als
sie
mit
einem
Mitternachtszug
davonfuhr
Just
to
be
free,
to
feel
so
free
Nur
um
frei
zu
sein,
sich
so
frei
zu
fühlen
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Runaway
from
your
dreams
Lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Angeline
there
is
more
than
you
know
Angeline,
da
ist
mehr,
als
du
weißt
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
When
there's
nowhere
to
go
Wenn
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
gehen
kannst
Angeline
dry
your
tears
in
the
rain
Angeline,
trockne
deine
Tränen
im
Regen
Life
is
just
a
trip
and
it's
calling
your
name
Das
Leben
ist
nur
eine
Reise
und
es
ruft
deinen
Namen
She
never
cried
a
tear,
she
felt
no
pain
Sie
vergoss
nie
eine
Träne,
sie
fühlte
keinen
Schmerz
When
she
cut
her
life
in
pieces,
Als
sie
ihr
Leben
in
Stücke
schnitt,
Such
a
shame
So
eine
Schande
Eyes
of
blue
- wonderland
Augen
blau
- Wunderland
In
the
arms
of
a
little
girl,
so
innocent,
In
den
Armen
eines
kleinen
Mädchens,
so
unschuldig,
Too
innocent
Zu
unschuldig
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Runaway
from
your
dreams
Lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Angeline
there
is
more
than
you
know
Angeline,
da
ist
mehr,
als
du
weißt
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
When
there's
nowhere
to
go
Wenn
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
gehen
kannst
Angeline
dry
your
tears
in
the
rain
Angeline,
trockne
deine
Tränen
im
Regen
Life
is
just
a
trip
and
it's
calling
your
name
Das
Leben
ist
nur
eine
Reise
und
es
ruft
deinen
Namen
No
you're
never
gonna
fade
away
Nein,
du
wirst
niemals
vergehen
No
you're
never
gonna
fade
away
Nein,
du
wirst
niemals
vergehen
But
it's
a
lonely
world
for
a
lonely
girl
Aber
es
ist
eine
einsame
Welt
für
ein
einsames
Mädchen
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Runaway
from
your
dreams
Lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Angeline
there
is
more
than
you
know
Angeline,
da
ist
mehr,
als
du
weißt
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
When
there's
nowhere
to
go
Wenn
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
gehen
kannst
Angeline
dry
your
tears
in
the
rain
Angeline,
trockne
deine
Tränen
im
Regen
Life
is
just
a
trip
and
it's
calling
your
name
Das
Leben
ist
nur
eine
Reise
und
es
ruft
deinen
Namen
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Runaway
from
your
dreams
Lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Axel Benjamin Konrad, Uwe Busse, Ole Wierk, Karlheinz Rupprich, David Sobol
Album
Angeline
Veröffentlichungsdatum
08-07-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.