Grossstadtgeflüster - Für dich - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Für dich - GrossstadtgeflüsterÜbersetzung ins Russische




Für dich
Для тебя
Keine Liebe auf den ersten Blick,
Не любовь с первого взгляда,
Sie kam erst nach dem ersten Missgeschick.
Она пришла после первой неудачи.
Wir mussten dann nicht lange warten,
Нам не пришлось долго ждать,
Mussten auch nicht lang rumraten.
Не пришлось долго гадать.
Bis wir wussten woran wir waren,
Пока мы не поняли, что к чему,
Ohne uns gross zu offenbaren.
Не раскрываясь друг другу.
Ohne dass wir uns bedrängen.
Без какого-либо давления.
Gemeinsam können wir Grenzen sprengen.
Вместе мы можем разрушать границы.
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen.
Ради тебя я бы продал свою задницу.
Für dich würd′ ich blind über Hochseile laufen.
Ради тебя я бы прошел по канату с завязанными глазами.
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen.
Ради тебя я бы выпил десять литров воды с моющим средством.
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren.
Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад.
Und wir sollten recht behalten.
И мы оказались правы.
Kurz nachdem wir uns verknallten,
Вскоре после того, как мы влюбились,
Stellten wir mit Freude fest,
Мы с радостью обнаружили,
Wir fühlen uns gut in unsrem Liebesnest.
Что нам хорошо в нашем любовном гнездышке.
Konnten nicht mehr von uns lassen,
Не могли оторваться друг от друга,
Weil unsre Körper zusammenpassen,
Потому что наши тела подходят друг другу,
Wir miteinander harmonieren,
Мы гармонируем друг с другом,
Uns permanent magnetiesieren.
Постоянно магнетизируем друг друга.
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen.
Ради тебя я бы продал свою задницу.
Für dich würd′ ich blind über Hochseile laufen.
Ради тебя я бы прошел по канату с завязанными глазами.
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen.
Ради тебя я бы выпил десять литров воды с моющим средством.
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren.
Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад.
Wir fingen an, uns zu ergänzen,
Мы начали дополнять друг друга,
Wir fingen an, zusammen zu glänzen.
Мы начали сиять вместе.
Wir sind das Über-Liebespaar
Мы - супер-влюбленная пара,
Finden uns beide wunderbar.
Считаем друг друга замечательными.
Wir sind uns mehr als nur sympathisch,
Мы больше, чем просто симпатичны друг другу,
Sind mehr als Beischlafakrobatisch
Мы больше, чем просто акробаты в постели.
Um dir zu zeigen, wie's mir geht,
Чтобы показать тебе, что я чувствую,
Singe ich dieses Lied.
Я пою эту песню.
Für dich...
Для тебя...
Singe ich dieses Lied
Я пою эту песню.
Für dich...
Для тебя...
Singe ich dieses Lied
Я пою эту песню.
Für dich...
Для тебя...
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen.
Ради тебя я бы продал свою задницу.
Für dich würd′ ich blind über Hochseile laufen.
Ради тебя я бы прошел по канату с завязанными глазами.
Für dich würd′ ich zehn Liter Spülwasser saufen.
Ради тебя я бы выпил десять литров воды с моющим средством.
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren.
Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад.





Autoren: jenni jen benzn, raphael schalz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.