Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
lack
the
spine
son
У
тебя
кишка
тонка,
детка,
You
think
you
want
the
truth
Ты
думаешь,
тебе
нужна
правда,
It
makes
a
fool
out
of
you
Она
делает
из
тебя
дуру.
Drinkin
and
stinkin
Пьешь
и
воняешь,
You
gotta
gotta
get
well
Тебе
нужно,
нужно
выздоравливать.
Crusin
and
using
Шатаешься
и
колешься,
You've
never
been
well
Ты
никогда
не
была
здорова.
Need
I
remind
you
Надо
ли
напоминать
тебе,
Last
time
you
asked
for
the
truth
Как
в
прошлый
раз
ты
просила
правду,
Need
I
remind
you
Надо
ли
напоминать
тебе,
Dropping
us
tibits
Бросаешься
крохами,
You
need
to
redefine
Тебе
нужно
пересмотреть
A
bitter
existence
Свое
жалкое
существование,
Obsessed
with
"mine"
Одержимая
"моим".
Your
soul
is
screaming
Твоя
душа
кричит:
"You
gotta
gotta
get
well"
"Тебе
нужно,
нужно
выздоравливать!"
Begging
and
pleading
Умоляет
и
просит,
You've
never
been
well
Ты
никогда
не
была
здорова.
Need
I
remind
you
Надо
ли
напоминать
тебе,
Last
time
you
asked
for
the
truth
Как
в
прошлый
раз
ты
просила
правду,
Need
I
remind
you
Надо
ли
напоминать
тебе,
You
bit
off
a
bit
too
much
to
chew
Ты
откусила
слишком
большой
кусок.
You've
never
been
well
Ты
никогда
не
была
здорова.
Need
I
remind
you
Надо
ли
напоминать
тебе,
Last
time
you
asked
for
the
truth
Как
в
прошлый
раз
ты
просила
правду,
Need
I
remind
you
Надо
ли
напоминать
тебе,
You
bit
off
a
bit
too
much
to
chew
Ты
откусила
слишком
большой
кусок.
Too
much,
to
chew
Слишком
большой
кусок.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dustin Howard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.