Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prenda de Mi Alma
Дорогой мой
¿Qué
haré
lejos
de
ti,
prenda
de
mi
alma?
Что
мне
делать
вдали
от
тебя,
дорогой
мой?
Sin
verte,
sin
oírte
y
sin
hablarte
Не
видеть
тебя,
не
слышать
твой
голос
и
не
разговаривать
с
тобой
A
cada
instante
intentaré
por
olvidarte
Каждый
миг
я
буду
пытаться
забыть
тебя,
Porque
es
un
imposible
nuestro
amor
Потому
что
наша
любовь
невозможна.
¿Cómo
quitarle
el
brillo
a
las
estrellas?
Как
убрать
блеск
со
звезд?
¿Cómo
impedir
que
corra
el
ancho
río?
Как
остановить
широкую
реку
от
течения?
¿Cómo
evitar
que
sufra
el
pecho
mío?
Как
уберечь
мое
сердце
от
страданий?
¿Cómo
borrar
de
mi
alma
esta
pasión?
Как
стереть
эту
страсть
из
моей
души?
Y
que
viva
la
luz
divina
Пусть
живет
божественный
свет,
Pero
que
viva
bien
grande,
verdad
de
Dios
Но
пусть
живет
ярко,
истинно,
Божьей
правдой.
Tal
vez
el
cruel
destino
nos
condena
Возможно,
жестокая
судьба
обрекает
нас,
Mi
bien,
de
que
me
olvides
tengo
miedo
Любимая,
я
боюсь,
что
ты
забудешь
меня.
Mi
corazón
me
dice:
"Ya
no
puedo"
Мое
сердце
говорит
мне:
"Я
больше
не
могу",
No
puedo
mis
angustias
soportar
Не
могу
больше
выносить
свои
муки.
¿Cómo
quitarle
el
brillo
a
las
estrellas?
Как
убрать
блеск
со
звезд?
¿Cómo
impedir
que
corra
el
ancho
río?
Как
остановить
широкую
реку
от
течения?
¿Cómo
evitar
que
sufra
el
pecho
mío?
Как
уберечь
мое
сердце
от
страданий?
¿Cómo
borrar
de
mi
alma
esta
pasión?
Как
стереть
эту
страсть
из
моей
души?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raymundo Perez Y Soto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.