Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta Fresa
Strawberry Party
Me
invitaron
a
una
fiesta
de
gente
muy
exclusiva
I
was
invited
to
a
party
of
very
exclusive
people
un
lugar
muy
elegante
pura
gente
presumida
A
very
elegant
place
full
of
pretentious
people
me
encontré
con
una
fiesta
de
gente
muy
distinguida
I
found
myself
at
a
party
of
very
distinguished
people
yo
buscaba
las
cervezas
y
la
gente
se
reía
I
was
looking
for
the
beers
and
people
were
laughing
La
música
empezó
a
sonar
The
music
started
to
play
y
a
una
linda
güera
invité
a
bailar
And
I
invited
a
beautiful
blonde
to
dance
pero
qué
les
cuento
lo
que
me
paso
But
what
can
I
tell
you
what
happened
to
me
pego
el
grito
en
el
cielo
y
me
contestó
I
yelled
to
the
sky
and
she
answered
me
Que
onda
con
este
antiguo
What's
up
with
this
old
guy
de
dónde
salió
el
corriente
Where
did
this
loser
come
from
pero
cero
que
ver
conmigo
But
I
have
nothing
to
do
with
this
ósea
x
con
esta
gente
I
mean,
what
the
hell
with
these
people
Qué
pasa
con
esta
fiesta
What's
wrong
with
this
party
estoy
rodeado
de
fresas
I'm
surrounded
by
strawberries
qué
pasa
con
esta
güera
What's
wrong
with
this
blonde
ni
que
estuviera
tan
buena
She's
not
even
that
hot
Me
invitaron
a
una
fiesta
de
gente
muy
exclusiva
I
was
invited
to
a
party
of
very
exclusive
people
un
lugar
muy
elegante
pura
gente
presumida
A
very
elegant
place
full
of
pretentious
people
me
encontré
con
una
fiesta
de
gente
muy
distinguida
I
found
myself
at
a
party
of
very
distinguished
people
yo
buscaba
las
cervezas
y
la
gente
se
reía
I
was
looking
for
the
beers
and
people
were
laughing
La
música
empezó
a
sonar
The
music
started
to
play
y
a
una
chaparrita
invite
a
bailar
And
I
invited
a
shorty
to
dance
pero
qué
les
cuento
lo
que
me
paso
But
what
can
I
tell
you
what
happened
to
me
me
barrio
con
la
mirada
y
me
contestó
She
frowned
at
me
and
answered
me
Permíteme
que
te
ignore
Excuse
me
while
I
ignore
you
pero
ahí
niveles
de
gente
But
there
are
levels
of
people
obvio
no
bailo
contigo
Obviously
I'm
not
dancing
with
you
osea
cómprate
un
bosque
y
piérdete
I
mean,
go
buy
a
forest
and
get
lost
Qué
pasa
con
esta
fiesta
What's
wrong
with
this
party
estoy
rodeado
de
fresas
I'm
surrounded
by
strawberries
qué
pasa
con
la
chaparra
What's
wrong
with
this
shorty
ni
que
estuviera
tan
guapa
She's
not
even
that
pretty
La
música
empezó
a
sonar
The
music
started
to
play
y
a
una
morenita
invite
a
bailar
And
I
invited
a
brunette
to
dance
pero
qué
les
cuento
lo
que
me
paso
But
what
can
I
tell
you
what
happened
to
me
se
burlaron
sus
amigas
y
me
contestó
Her
friends
made
fun
of
me
and
she
answered
me
Que
onda
con
esta
momia
What's
up
with
this
mummy
de
donde
llegó
el
primate
Where
did
this
primate
come
from
cultívate
un
poco
naco
Get
some
culture,
redneck
osea
sorry
por
ignorarte
I
mean,
sorry
for
ignoring
you
Qué
pasa
con
esta
fiesta
What's
wrong
with
this
party
estoy
rodeada
de
fresas
I'm
surrounded
by
strawberries
que
rayo
con
la
morena
What
the
hell
with
this
brunette
ni
que
estuviera
tan
buena
She's
not
even
that
pretty
Qué
pasa
con
esta
fiesta
What's
wrong
with
this
party
estoy
rodeado
de
fresas
I'm
surrounded
by
strawberries
que
onda
con
estas
viejas
What's
up
with
these
girls
ni
que
estuvieran
tan
buenas
They're
not
even
that
hot
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joel Ivan Torres Gonzalez
Album
Ardiente
Veröffentlichungsdatum
21-01-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.