Grupo Beatriz - Session #53 Versión Merengue - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Session #53 Versión Merengue - Grupo BeatrizÜbersetzung ins Russische




Session #53 Versión Merengue
Сессия #53 Версия Меренге
Tú-ú-ú-ú
Ты-ы-ы-ы
Tú, pa' un tipo como tú-ú-ú-ú
Ты, для парня как ты-ы-ы-ы
Tú-ú-ú-ú
Ты-ы-ы-ы
Tú, pa' un tipo como tú-ú-ú-ú
Ты, для парня как ты-ы-ы-ы
Perdón, ya cogí otro avión
Прости, я села на другой рейс
Aquí no vuelvo, no quiero otra decepción
Сюда не вернусь, хватит разочарований с тобой
Tanto que te dabas de campeón
Так кичился, что ты чемпион
Y cuando te necesitaba
А когда я нуждалась в поддержке
Diste tu peor versión
Показал наихудшую сторону
Sorry, baby, hace rato
Извини, детка, давно пора было
Que yo debí botar ese gato
Вышвырнуть этого кота в окошко
Una loba como yo no está pa' novato
Волчица как я не для новичков
Una loba como yo no está pa' un tipo como
Волчица как я не для парня как
Tú-ú-ú-ú
Ты-ы-ы-ы
Tú, pa' un tipo como tú-ú-ú-ú
Ты, для парня как ты-ы-ы-ы
A ti te quedé grande
Я тебе не по зубам
Por eso estás con una igualita que tú-ú-ú-ú
Потому ты с такой же мелкой, как ты-ы-ы-ы
Oh-oh, oh-oh
О-оу, о-оу
Esto es pa' que te mortifique'
Чтоб ты извелся от досады
Mastique', trague', trague', mastique'
Кусал, глотал, глотал, кусал
Yo contigo ya no regreso
Я к тебе не вернусь уже
Ni que me llore' ni me suplique'
Ни за слёзы, ни за мольбы
Entendí que no e' culpa mía que te critiquen
Поняла: не моя вина, что тебя хают
Yo sólo hago música, perdón que te salpique
Я лишь музыку творю, прости, если забрызгало
Te dejaste de vestir a la suegra
Перестал одевать тёщу
Con la prenda en la puerta
С вешалкой на двери
Y la deuda a la hacienda
И долгами в казну
Te creíste que me heriste y te volviste más dura
Вообразил, что ранил меня, стал жёстче
Las mujeres ya no lloran, las mujeres facturan
Женщины больше не плачут, женщины выставляют счета
Tiene nombre de persona buena
Имя носит хорошего человека
Claramente no es como suena
Но ясно, что не соответствует
Tiene nombre de persona buena
Имя носит хорошего человека
Claramente es igualita que
Но ясно, что такая же как
Tú-ú-ú-ú
Ты-ы-ы-ы
Tú, pa' un tipo como tú-ú-ú-ú
Ты, для парня как ты-ы-ы-ы
A ti te quedé grande
Я тебе не по зубам
Por eso estás con una igualita que tú-ú-ú-ú
Потому ты с такой же мелкой, как ты-ы-ы-ы
Oh-oh, oh-oh
О-оу, о-оу
Tiene nombre de persona buena
Имя носит хорошего человека
Claramente no es como suena
Но ясно, что не соответствует
Tiene nombre de persona buena
Имя носит хорошего человека
Claramente es igualita que
Но ясно, что такая же как
Tú-ú-ú-ú
Ты-ы-ы-ы
Tú, pa' un tipo como tú-ú-ú-ú
Ты, для парня как ты-ы-ы-ы
A ti te quedé grande
Я тебе не по зубам
Por eso estás con una igualita que tú-ú-ú-ú
Потому ты с такой же мелкой, как ты-ы-ы-ы
Oh-oh, oh-oh
О-оу, о-оу
Tú-ú-ú-ú
Ты-ы-ы-ы
Tú, pa' un tipo como tú-ú-ú-ú
Ты, для парня как ты-ы-ы-ы
A ti te quedé grande
Я тебе не по зубам
Por eso estás con una igualita que tú-ú-ú-ú
Потому ты с такой же мелкой, как ты-ы-ы-ы
Oh-oh, oh-oh
О-оу, о-оу
Un besito
Воздушный поцелуй





Autoren: Gonzalo Julián Conde, Kevyn Cruz, Santiago Alvarado, Shakira Mebarak


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.