Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel De La Noche
Engel der Nacht
Te
vi
entre
la
gente
Ich
sah
dich
in
der
Menge
Mientras
que
cantaba
me
estabas
mirando
Während
ich
sang,
sahst
du
mich
an
Tu
tierna
mirada
en
mi
penetro
Dein
zärtlicher
Blick
drang
in
mich
ein
Como
un
clavo
ardiente
Wie
ein
glühender
Nagel
Sentí
como
un
fuego
Ich
fühlte
wie
ein
Feuer
Como
una
descarga
recorrer
mi
cuerpo
Wie
ein
Stromstoß
durch
meinen
Körper
lief
Quedé
atrapado
Ich
blieb
gefangen
En
tus
ojos
negros
In
deinen
schwarzen
Augen
Lo
que
sucedió
después
de
aquél
concierto
Was
nach
jenem
Konzert
geschah
No
puedo
contarlo
Kann
ich
nicht
erzählen
Besos
y
caricias
subiendo
de
tono
Küsse
und
Zärtlichkeiten,
die
intensiver
wurden
Era
tiempo
de
amarnos
Es
war
Zeit,
uns
zu
lieben
Después
de
un
adiós
sin
ningún
compromiso
Nach
einem
Abschied
ohne
jede
Verpflichtung
Una
historia
de
amor
Eine
Liebesgeschichte
Una
historia
de
amor
Eine
Liebesgeschichte
A
escondidas
Im
Verborgenen
Tú
has
dejado
una
huella
en
mi
piel
Du,
du
hast
eine
Spur
auf
meiner
Haut
hinterlassen
Tú
perfume
prohibido
de
mujer
Du,
dein
verbotenes
Frauenparfum
Tú
dime,
¿Dónde
te
escondes?
Du,
sag
mir,
wo
versteckst
du
dich?
Bello
ángel
de
noche
Schöner
Engel
der
Nacht
Tú
la
que
me
ha
dado
todo
su
ser
Du,
die
mir
ihr
ganzes
Wesen
gegeben
hat
Tú
la
de
oculto
amor
y
tan
fiel
Du,
die
der
verborgenen
und
so
treuen
Liebe
Tú
uno
de
esos
amores
Du,
eine
dieser
Lieben
Que
al
caer
la
noche
bei
Anbruch
der
Nacht
Por
más
que
la
busco
no
logro
encontrarla
So
sehr
ich
sie
auch
suche,
ich
kann
sie
nicht
finden
No
hay
rastro
de
ella
Es
gibt
keine
Spur
von
ihr
Nunca
más
la
he
visto,
tal
vez
fue
espejismo
Ich
habe
sie
nie
wieder
gesehen,
vielleicht
war
es
eine
Fata
Morgana
O
un
sueño
de
hadas
Oder
ein
Märchentraum
No
logro
borrar
esa
dulce
mirada
Ich
kann
diesen
süßen
Blick
nicht
vergessen
Ni
los
besos
de
fuego
Noch
die
feurigen
Küsse
Ni
los
besos
de
fuego
Noch
die
feurigen
Küsse
Que
me
daba
Die
sie
mir
gab
Tú
has
dejado
una
huella
en
mi
piel
Du,
du
hast
eine
Spur
auf
meiner
Haut
hinterlassen
Tú
perfume
prohibido
de
mujer
Du,
dein
verbotenes
Frauenparfum
Tú
dime,
¿Dónde
te
escondes?
Du,
sag
mir,
wo
versteckst
du
dich?
Bello
ángel
de
noche
Schöner
Engel
der
Nacht
Tú
la
que
me
ha
dado
todo
su
ser
Du,
die
mir
ihr
ganzes
Wesen
gegeben
hat
Tú
la
de
oculto
amor
y
tan
fiel
Du,
die
der
verborgenen
und
so
treuen
Liebe
Tú
uno
de
esos
amores
Du,
eine
dieser
Lieben
Que
al
caer
la
noche
bei
Anbruch
der
Nacht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Sosa Murguia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.