Grupo Bryndis - Tu Ausencia - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tu Ausencia - Grupo BryndisÜbersetzung ins Englische




Tu Ausencia
Absence
Los días son tristes si no estas conmigo
Days are sad without you
No me he acostumbrado a vivir sin tu amor
I've not grown accustomed to living without your love
me acostumbraste
You accustomed me
A estar siempre contigo
To always be by your side
Me siento perdido si no estas aquí
I feel lost without you here
Quisiera esta noche salir a buscarte
Tonight, I want to go look for you
Pero tengo miedo a encontrarte con él
But I'm afraid to find you with him
Me quedo encerrado llorando tu ausencia
I remain locked away, crying about your absence
Me mata la pena
Sorrow eats away at me,
De estar sin tu amor
For being without your love
Me enamore,
I fell in love,
De esa mujer,
With this woman,
Que destrozo mi corazón
Who has broken my heart
Que un día le entregue.
That I once gave to her.
Por que se fue?
Why did she leave?
Ay no lo se
Oh, I don't know,
Sera que nunca le importo mi corazón
Perhaps it's because she never cared about my heart
Los días son tristes si no estas conmigo
Days are sad without you
No me he acostumbrado a vivir sin tu amor
I've not grown accustomed to living without your love
me acostumbraste
You accustomed me
A estar siempre contigo
To always be by your side
Me siento perdido si no estas aquí
I feel lost without you here
Quisiera esta noche salir a buscarte
Tonight, I want to go look for you
Pero tengo miedo a encontrarte con él
But I'm afraid to find you with him
Me quedo encerrado llorando tu ausencia
I remain locked away, crying about your absence
Me mata la pena
Sorrow eats away at me,
De estar sin tu amor
For being without your love
Me enamore,
I fell in love,
De esa mujer,
With this woman,
Que destrozo mi corazón
Who has broken my heart
Que un día le entregue.
That I once gave to her.
Por que se fue?
Why did she leave?
Ay no lo se
Oh, I don't know,
Sera que nunca le importo mi corazón
Perhaps it's because she never cared about my heart
Me enamore
I fell in love
De esa mujer
With this woman
Que destrozo mi corazón que un día le entregue
Who has broken my heart that I once gave to her





Autoren: Jose Guadalupe Guevara Ceballos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.