Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dragones De Oriente
Восточные Драконы
Les
voy
a
contar
la
historia
con
respecto
alcontrabando
Дорогая,
я
расскажу
тебе
историю
о
контрабанде,
De
unos
chinos
del
oriente
que
О
китайцах
с
востока,
которые
Llegaron
a
Durango
Прибыли
в
Дуранго.
Peces
gordos
de
la
china
que
Важные
шишки
из
Китая,
Traían
poder
y
mando
Обладавшие
властью
и
командованием.
En
un
mercedes
de
lujo
los
chinitos
arribaban
a
la
ciudad
de
Durango
buena
espina
no
me
daban
На
роскошном
Мерседесе
китайцы
прибывали
в
город
Дуранго,
доверия
они
мне
не
внушали.
Raro
se
traían
porque
hasta
español
hablaban
Рыльце
у
них
в
пушку,
раз
даже
по-испански
говорили.
A
santiago
papasquiaron
llegaron
al
medio
В
Сантьяго
Папаскиаро
они
прибыли
в
полдень
Día
y
con
rumbo
a
tepehuanes
pasaron
la
И
направились
в
Тепеуанес,
проехав
Iban
observando
el
rió
y
Они
наблюдали
за
рекой
и
Como
el
agua
corría
Тем,
как
течет
вода.
Cuando
vieron
los
chinitos
esa
sierra
tan
bonita
Когда
китайцы
увидели
эти
прекрасные
горы,
Se
les
vio
el
signo
de
pesos
en
los
ojos
de
rayita
В
их
узких
глазах
заблестели
знаки
доллара.
No
podían
ser
otra
cosa
que
puro
contrabandista
Они
не
могли
быть
никем
иным,
как
контрабандистами.
Querían
controlar
la
sierra
eso
es
lo
que
Они
хотели
контролировать
горы,
это
то,
что
Iban
buscando
Они
искали.
Pensaron
que
con
dinero
obtenían
poder
y
mando
Они
думали,
что
с
помощью
денег
получат
власть
и
командование.
Con
dinero
no
se
compran
esas
cosas
en
Durango
В
Дуранго
за
деньги
такие
вещи
не
купишь,
милая.
Dicen
los
que
han
controlado
Говорят
те,
кто
контролировал
Todo
el
rió
de
tepehuanes
Всю
реку
Тепеуанес.
No
es
posible
que
unos
chinos
vinieran
a
darnos
gane
Не
может
быть,
чтобы
какие-то
китайцы
пришли
сюда
нас
побеждать.
No
porque
ellos
sean
dragones
aquí
somos
alacranes
Пусть
они
драконы,
но
мы
здесь
скорпионы.
Los
Mazizos
de
la
droga
a
los
chinos
ajustaron
se
querían
pasar
de
vivos
Наркобароны
прижали
китайцев,
те
хотели
обхитрить
всех,
Por
eso
los
abajaron
con
boleto
Sin
retorno
a
la
China
los
mandaron
Поэтому
их
убрали.
С
билетом
в
один
конец
обратно
в
Китай
отправили.
Esos
chinos
ya
no
vuelven
a
comer
arroz
en
China
por
andar
tras
Del
negocio
de
la
mota
y
heroina
Эти
китайцы
больше
не
будут
есть
рис
в
Китае,
раз
полезли
в
бизнес
с
травкой
и
героином.
Los
mafiosos
en
Durango
les
partieron
Madrina
Мафиози
в
Дуранго
им
задали
жару.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: FRANCISCO QUINTERO ORTEGA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.