Grupo Extra - Besos a Escondidas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Besos a Escondidas - Grupo ExtraÜbersetzung ins Englische




Besos a Escondidas
Secret Kisses
Besarte es un placer
Kissing you is a pleasure
Pero, besarte a escondidas
But, kissing you in secret
Es una aventura
Is an adventure
Extra
Extra
No puede haber testigos
There can't be any witnesses
Debe ser algo entre y yo
It must be something between you and me
Como dos fugitivos
Like two fugitives
Escondidos en una habitación
Hidden in a room
Besaré todo tu cuerpo
I will kiss all over your body
Despacito y en silencio
Slowly and quietly
Y con malicia te halaré del pelo y te haré el amor
And with malice, I'll pull your hair and make love to you
Hasta que grites mi nombre
Until you scream my name
Besos a escondidas
Secret kisses
Donde no ere' algo más que mi vecina
Where you're nothing more than my neighbor
Donde pasas por desapercibida
Where you go unnoticed
Y yo soy ese tipito que no pinta na' en tu vida
And I'm that little guy who doesn't count for anything in your life
Besos a escondidas
Secret kisses
No hay confesiones a mejor amiga
There are no confessions to a best friend
No hay hombre ni mujer que nos lo impida
There is no man or woman to stop us
Esto debe ser secreto como un caso de la C.I.A
This must be a secret like a CIA case
Besos a escondidas
Secret kisses
Pon la hora y el lugar
Set the time and place
Que nadie sospechará, dónde y yo vamos a estar
Where no one will suspect, where you and I will be
No me agregues en el Facebook y bórrame en el Instagram
Don't add me on Facebook and delete me from Instagram
Esta historia nunca tendrá final y tus caricias siempre mías serán
This story will never have an end and your caresses will always be mine
Y mientras todos nos están buscando, y yo encerrados
And while everyone is looking for us, you and I are locked in
Haciendo maldades
Doing evil
Besos a escondidas
Secret kisses
Donde no ere' algo más que mi vecina
Where you're nothing more than my neighbor
Donde pasas por desapercibida
Where you go unnoticed
Y yo soy ese tipito que no pinta na' en tu vida
And I'm that little guy who doesn't count for anything in your life
Besos a escondidas
Secret kisses
No hay confusiones a mejor amiga
There are no confusions for a best friend
No hay hombre ni mujer que nos lo impida
There is no man or woman to stop us
Esto debe ser secreto como un caso de la C.I.A
This must be a secret like a CIA case
Besos a escondidas
Secret kisses
C'mon
C'mon
¿Tú querías algo nuevo?
Did you want something new?
Yeah, you got it
Yeah, you got it
Tu Grupo Extra
Your Grupo Extra
Me imagino explorando tu cuerpo
I imagine exploring your body
Besándote toda, comiéndote lento
Kissing you all over, eating you slowly
Y temblando, muriendo de miedo
And you trembling, scared
Pensando que alguien nos pueda encontrar
Thinking someone might find us
Besos a escondidas
Secret kisses
Donde no ere' algo más que mi vecina
Where you're nothing more than my neighbor
Donde pasas por desapercibida
Where you go unnoticed
Y yo soy ese tipito que no pinta na' en tu vida
And I'm that little guy who doesn't count for anything in your life
Besos a escondidas
Secret kisses
No hay confesiones a mejor amiga
There are no confessions to a best friend
No hay hombre ni mujer que nos lo impida
There is no man or woman to stop us
Esto debe ser secreto como un caso de la C.I.A
This must be a secret like a CIA case
Besos a escondidas
Secret kisses
Pues vas a ser mi mujer (a escondidas)
Because you're going to be my woman (in secret)
Y te complaceré (a escondidas)
And I'll please you (in secret)
Bien rico te lo haré (a escondidas)
I'll do it very well (in secret)
Ay, qué rico, qué rico (a escondidas)
Oh, how delicious, how delicious (in secret)
A besos te comeré (a escondidas)
I'll kiss you (in secret)
Ay, a escondidas (a escondidas)
Oh, in secret (in secret)
Voy a erizarte la piel, yeh, yeh
I'm going to make your skin crawl, yeh, yeh
A escondidas
In secret





Autoren: Edward Regalado


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.