Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
desperté
recordándome
I
woke
up
today
remembering
De
tus
cariñitos,
de
to'
los
besitos
Your
love,
all
your
kisses
Me
siento
solo
y
vacío
I
feel
alone
and
empty
Nada
sigue
igual
porque
tú
no
estás
Nothing
is
the
same
because
you're
not
here
Ay,
mi
purunguita,
yo
te
extraño
demasiado
Oh,
my
little
dove,
I
miss
you
so
much
¿Cuántas
veces
te
he
texteado
How
many
times
have
I
texted
you
Cuántas
veces
te
he
llamado
y
no
has
contestado?
How
many
times
have
I
called
and
you
haven't
answered?
Diablo,
¿qué
hice,
qué
te
ha
pasado?
Damn,
what
did
I
do,
what
happened
to
you?
Ay,
bebecita,
yo
te
amo
Oh,
baby,
I
love
you
Y
ahora,
¿qué
hago?
¿Y
el
olvido,
pa
cuándo?
And
now,
what
do
I
do?
And
when
will
I
forget?
Si
me
haces
falta,
¿por
qué
no
llegas
un
rato?
If
I
miss
you,
why
don't
you
come
over
for
a
while?
Y
ahora
me
cuido
el
doble
pa
que
no
me
deje
And
now
I
take
care
of
myself
twice
as
much
so
that
you
don't
leave
me
El
cora
partido,
si
antеs
lo
tenía
enterito
With
a
broken
heart,
if
I
had
it
whole
before
Yеah,
eres
una
bala
perdida
Yeah,
you're
a
lost
bullet
Chiquitica,
si
tú
vuelves,
hago
lo
que
me
pidas
Little
one,
if
you
come
back,
I'll
do
what
you
ask
Me
rompiste
el
corazón
y
no
se
sana
la
herida
You
broke
my
heart
and
the
wound
won't
heal
Soy
un
bobo
aquí
sufriendo,
ando
jodido
y
tú
gozándote
la
vida
I'm
a
fool
here
suffering,
I'm
messed
up
and
you're
enjoying
life
Te
lo
digo
en
serio,
el
que
ríe
primero
I'm
serious,
whoever
laughs
first
Queda
llorando
y
al
final
del
cuento
Ends
up
crying
and
at
the
end
of
the
story
Y
yo
aquí
tomando
frente
a
mis
compas
And
I'm
here
drinking
with
my
friends
Siempre
pensando
en
verte
un
rato,
en
verte
un
rato
Always
thinking
about
seeing
you
for
a
while,
seeing
you
for
a
while
Y
ahora,
¿qué
hago?
¿Y
el
olvido
pa
cuándo?
(¿Pa
cuándo?)
And
now,
what
do
I
do?
And
when
will
I
forget?
(When?)
Si
me
haces
falta,
¿por
qué
no
llegas
un
rato?
Llégate
un
rato,
llégate
un
rato
If
I
miss
you,
why
don't
you
come
over
for
a
while?
Come
over
for
a
while,
come
over
for
a
while
Y
ahora,
y
ahora
me
cuido,
me
cuido
el
doble
pa
que
no
me
deje'
And
now,
and
now
I
take
care
of
myself,
I
take
care
of
myself
twice
as
much
so
that
you
don't
leave
me
El
cora
partido,
si
antes
lo
tenía
enterito
(antes
lo
tenía
enterito)
With
a
broken
heart,
if
I
had
it
whole
before
(if
I
had
it
whole
before)
¡Ay,
chiquitita!
Oh,
little
one!
¡Cómo
la
quiero!
How
I
love
her!
¡Y
puro
Grupo
Firme!
And
pure
Grupo
Firme!
Con
mi
compa,
SixtyNine
With
my
friend,
SixtyNine
¡Úah-úah-úah-úah!
Woah-woah-woah-woah!
Échale
ahí,
mi
bro
Put
it
there,
my
bro
México
en
la
casa
Mexico
in
the
house
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 0, Daniel Hernandez, Lenier Albaro Mesa, Jose Angel Perez Sandoval, Alexander Jose Rangel Ochoa
Album
Y Ahora
Veröffentlichungsdatum
28-04-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.