Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pesar De Todo
Несмотря ни на что
Equipaje
bajo
el
brazo
Багаж
под
мышкой,
Y
la
fuerza
en
su
mirada
И
сила
во
взгляде.
Al
cruzar
esa
frontera
Пересекая
ту
границу,
Su
recuerdo
hizo
canción
Воспоминание
о
тебе
стало
песней.
Cosas
pasan
por
su
mente
Мысли
проносятся
в
голове,
Cosas
que
ya
atrás
dejó
О
том,
что
я
оставил
позади.
No
recuerda
él
la
promesa
Не
помню
я
обещания,
Que
aquella
noche
lejana
Данного
той
далекой
ночью,
Que
a
pesar
de
la
distancia
Что,
несмотря
на
расстояние,
Nunca
olvidaría
el
amor
Никогда
не
забуду
любовь
De
esa
niña
de
15
años
Той
пятнадцатилетней
девочки,
Que
de
él
se
enamoró
Которая
в
меня
влюбилась.
Porque
a
pesar
de
todo
Ведь
несмотря
ни
на
что,
Pues
a
pesar
de
todo
Ведь
несмотря
ни
на
что,
Tuyo
es
mi
amor
Моя
любовь
принадлежит
тебе.
Ha
pasado
ya
dos
años
Прошло
уже
два
года,
Y
en
aquel
pueblo
olvidado
И
в
том
забытом
городке
La
pequeña
de
15
años
Маленькая
пятнадцатилетняя
девочка
Convertida
ahora
en
mujer
Превратилась
теперь
в
женщину.
Sus
amigos
le
preguntan
Ее
друзья
спрашивают:
¿Qué
paso
con
el
amor?
«Что
случилось
с
любовью?»
Pues
a
pesar
de
todo
Ведь
несмотря
ни
на
что,
Porque
a
pesar
de
todo
Потому
что
несмотря
ни
на
что,
Tuyo
es
mi
amor
Моя
любовь
принадлежит
тебе.
Porque
a
pesar
de
todo
Потому
что
несмотря
ни
на
что,
Pues
a
pesar
de
todo
Ведь
несмотря
ни
на
что,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nelson Ned, Nelson Ned D Avila Pinto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.