Grupo La Migra - Tiempo De Olvidarte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tiempo De Olvidarte - Grupo La MigraÜbersetzung ins Russische




Tiempo De Olvidarte
Время Забыть Тебя
Muy solo me quedé con mi dolor
Совсем один остался я со своей болью
Me arrebataste lo que más quería
Ты отняла у меня то, что больше всего хотел
Tal vez las leyes no se hicieron para
Возможно, законы не писаны для меня,
O estoy viviendo una triste pesadilla
Или я живу в грустной сказке, милая.
Yo aún no comprendo por qué me fuiste infiel
Я все еще не понимаю, почему ты была мне неверна,
Y ni tampoco por qué te sigo queriendo
И даже почему продолжу любить тебя.
Todas las noches que me acuerdo de tu amor
Каждую ночь, вспомню о твоей любви,
Y algunas veces, hasta dormido te sueño
И иногда, даже во сне вижу тебя.
Es el amor, es el amor que estoy sintiendo
Это любовь, это любовь, что чувствую я.
Que ahorita mismo, al terminar, yo me decido
Что прямо сейчас, в конце, я решусь.
Si es que te vas, te vas, te vas ahorita mismo
Если ты уйдешь, уйдешь, уйдешь прямо сейчас,
Yo ya no quiero ni soñar jamás contigo
Больше не хочу и мечтать хоть немного о тебе.
Y te me vas, y te me vas ahorita mismo
И ты уйдешь, уйдешь прямо сейчас,
Aunque mañana otra vez vuelva a soñarte
Хотя завтра снова увижу тебя во сне.
Me fuiste infiel y, sin embargo, así te quise
Ты была мне неверна, и все же, я любил тебя так.
Y hoy comprendí que ya era tiempo de olvidarte
И сегодня я понял, что пора забыть тебя.
Yo aún no comprendo por qué me fuiste infiel
Я все еще не понимаю, почему ты была мне неверна,
Y ni tampoco por qué te sigo queriendo
И даже почему продолжу все еще любить тебя.
Todas las noches que me acuerdo de tu amor
Каждую ночь я вспоминаю о твоей любви,
Y algunas veces, hasta dormido te sueño
Иногда, даже во сне вижу тебя.
Es el amor, es el amor que estoy sintiendo
Это любовь, это любовь, что чувствую я,
Que ahorita mismo, al terminar, yo me decido
Что прямо сейчас, в конце, я решусь.
Si es que te vas, te vas, te vas ahorita mismo
Если ты уйдешь, уйдешь, уйдешь прямо сейчас,
Yo ya no quiero ni soñar jamás contigo
Больше не хочу и мечтать о тебе хоть на секунду.
Y te me vas, y te me vas ahorita mismo
И ты уйдешь, уйдешь прямо сейчас,
Aunque mañana otra vez vuelva a soñarte
Хотя завтра снова, видыхаясь, увижу тебя во сне.
Me fuiste infiel y, sin embargo, así te quise
Ты была мне неверна, и все же, я любил тебя так сильно.
Y hoy comprendí que ya era tiempo de olvidarte
И сегодня я понял, что пора уже забыть тебя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.