Grupo Revelação - Pensamento - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pensamento - Grupo RevelaçãoÜbersetzung ins Russische




Pensamento
Мысль
Pensamento, onde está a solução pro meu tormento terminar?
Мысль моя, где найти решение, чтобы мои муки закончились?
Vivo a procurar explicação para esse meu jeito de agir
Я все ищу объяснение своему поведению
Preciso neutralizar o sofrimento que em mim
Мне нужно избавиться от страданий, что терзают меня
Amigo, me uma chance isso, não pode ser o fim
Друг, дай мне шанс, это не может быть концом
Meu amor me deixou
Моя любовь покинула меня
Não faz sentido essa distância entre nós dois
Эта дистанция между нами бессмысленна
Vou regar essa flor e dessa vez não vou deixar para depois
Я полью этот цветок и на этот раз не отложу на потом
Eu quero minha felicidade aqui perto de mim
Я хочу, чтобы мое счастье было рядом со мной
Espero que ela não deixe tudo terminar assim
Надеюсь, она не позволит всему закончиться вот так
No pensamento eu vou buscar
В своих мыслях я буду искать
Um jeito de reconquistar
Способ вернуть тебя
A dona do meu coração
Владелицу моего сердца
Razão de todo meu sofrer
Причину всех моих страданий
Sem ela, eu juro não consigo mais viver
Без тебя, клянусь, я больше не могу жить
No pensamento eu vou buscar
В своих мыслях я буду искать
Um jeito de reconquistar
Способ вернуть тебя
A dona do meu coração
Владелицу моего сердца
Razão de todo meu sofrer
Причину всех моих страданий
Sem ela, eu juro não consigo mais viver
Без тебя, клянусь, я больше не могу жить
Pensamento, onde está a solução pro meu tormento terminar?
Мысль моя, где найти решение, чтобы мои муки закончились?
Vivo a procurar explicação para esse meu jeito de agir
Я все ищу объяснение своему поведению
Preciso neutralizar o sofrimento que em mim
Мне нужно избавиться от страданий, что терзают меня
Amigo, me uma chance isso, não pode ser o fim
Друг, дай мне шанс, это не может быть концом
Meu amor me deixou
Моя любовь покинула меня
Não faz sentido essa distância entre nós dois
Эта дистанция между нами бессмысленна
Vou regar essa flor e dessa vez não vou deixar para depois
Я полью этот цветок и на этот раз не отложу на потом
Eu quero minha felicidade aqui perto de mim
Я хочу, чтобы мое счастье было рядом со мной
Espero que ela não deixe tudo terminar assim
Надеюсь, она не позволит всему закончиться вот так
No pensamento eu vou buscar
В своих мыслях я буду искать
Um jeito de reconquistar
Способ вернуть тебя
A dona do meu coração
Владелицу моего сердца
Razão de todo meu sofrer
Причину всех моих страданий
Sem ela, eu juro não consigo mais viver
Без тебя, клянусь, я больше не могу жить
No pensamento eu vou buscar
В своих мыслях я буду искать
Um jeito de reconquistar
Способ вернуть тебя
A dona do meu coração
Владелицу моего сердца
Razão de todo meu sofrer
Причину всех моих страданий
Sem ela, eu juro não consigo mais viver
Без тебя, клянусь, я больше не могу жить





Autoren: Alexandre Silva De Assis, Mauro Macedo Costa Jr.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.