Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virou Religião/ Poder de Sedução (Ao Vivo)
Turned Religion/ Power of Seduction (Live)
Olha
o
samba
mandando
no
terreiro
Look
at
the
samba
ruling
the
yard
Tá
me
convidando
pra
sambar
It's
inviting
me
to
dance
Olha
o
samba
mandando
no
terreiro
Look
at
the
samba
ruling
the
yard
Tá
me
convidando
pra
sambar
It's
inviting
me
to
dance
O
pagode
é
o
povo
brasileiro
Pagode
is
the
Brazilian
people
E
a
voz
desse
povo
quer
cantar
And
the
voice
of
these
people
wants
to
sing
E
por
todos
os
cantos
do
país
And
in
every
corner
of
the
country
Nosso
samba
virou
religião
Our
samba
has
become
a
religion
Nesse
clima
a
galera
tá
feliz
In
this
atmosphere,
the
crowd
is
happy
Todo
mundo
firmando
no
refrão
Everyone
joining
in
the
chorus
Vem
que
tem
batucada
o
ano
inteiro
Come,
there's
drumming
all
year
round
O
pagode
só
para
de
manhã
The
pagode
only
stops
in
the
morning
Vem
que
tem
batucada
o
ano
inteiro
Come,
there's
drumming
all
year
round
O
pagode
só
para
de
manhã
The
pagode
only
stops
in
the
morning
Na
conversa
do
banjo
com
o
pandeiro
In
the
conversation
of
the
banjo
with
the
tambourine
Cavaco
se
entende
com
o
tan
tan
Cavaquinho
gets
along
with
the
tan
tan
A
lourinha
chamou
no
requebrado
The
blonde
girl
called
with
her
swaying
A
pretinha
sambou
de
pé
no
chão
The
black
girl
danced
with
her
feet
on
the
ground
O
pagode
tá
dando
seu
recado
The
pagode
is
sending
its
message
É
o
Brasil
todo
na
palma
da
mão
It's
all
of
Brazil
in
the
palm
of
your
hand
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
mexer
I
want
to
see
who
will
move
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
mexer
I
want
to
see
who
will
move
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Olha
o
samba
mandando
no
terreiro
Look
at
the
samba
ruling
the
yard
Tá
me
convidando
pra
sambar
It's
inviting
me
to
dance
Olha
o
samba
mandando
no
terreiro
Look
at
the
samba
ruling
the
yard
Tá
me
convidando
pra
sambar
It's
inviting
me
to
dance
O
pagode
é
o
povo
brasileiro
Pagode
is
the
Brazilian
people
E
a
voz
desse
povo
quer
cantar
And
the
voice
of
these
people
wants
to
sing
E
por
todos
os
cantos
do
país
And
in
every
corner
of
the
country
Nosso
samba
virou
religião
Our
samba
has
become
a
religion
Nesse
clima
a
galera
tá
feliz
In
this
atmosphere,
the
crowd
is
happy
Todo
mundo
firmando
no
refrão
Everyone
joining
in
the
chorus
Vem
que
tem
batucada
o
ano
inteiro
Come,
there's
drumming
all
year
round
O
pagode
só
para
de
manhã
The
pagode
only
stops
in
the
morning
Vem
que
tem
batucada
o
ano
inteiro
Come,
there's
drumming
all
year
round
O
pagode
só
para
de
manhã
The
pagode
only
stops
in
the
morning
Na
conversa
do
banjo
com
o
pandeiro
In
the
conversation
of
the
banjo
with
the
tambourine
Cavaco
se
entende
com
o
tan
tan
Cavaquinho
gets
along
with
the
tan
tan
A
lourinha
chamou
no
requebrado
The
blonde
girl
called
with
her
swaying
A
pretinha
sambou
de
pé
de
pé
de
pé
de
pé
no
chão
The
black
girl
danced
with
her
feet
on
the
ground,
on
the
ground,
on
the
ground
O
pagode
tá
dando
seu
recado
The
pagode
is
sending
its
message
É
o
Brasil
todo
na
palma
na
palma
na
palma
da
mão
It's
all
of
Brazil
in
the
palm,
in
the
palm,
in
the
palm
of
your
hand
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
mexer
I
want
to
see
who
will
move
Quero
ver
quem
vai
sambar,
quem
vai
mexer
I
want
to
see
who
will
samba,
who
will
move
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
mexer
I
want
to
see
who
will
move
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
Quero
ver
quem
vai
mexer
I
want
to
see
who
will
move
Quero
ver
quem
vai
sambar
I
want
to
see
who
will
samba
A
festa
estava
animada
The
party
was
lively
O
canto
da
rapaziada
encantou,
ô
ô
ô
The
song
of
the
guys
enchanted,
oh
oh
oh
A
moça
que
estava
parada
num
canto
ficou
empolgada
The
girl
who
was
standing
in
a
corner
got
excited
Entrou
na
roda
de
samba
e
sambou,
ô
ô
ô
She
entered
the
samba
circle
and
danced,
oh
oh
oh
Não
viu
o
vento
bater
na
saia
She
didn't
see
the
wind
blow
her
skirt
Caiu
a
noite
inteira
na
gandaia
She
spent
the
whole
night
partying
Não
viu
o
vento
bater
na
saia
She
didn't
see
the
wind
blow
her
skirt
Caiu
a
noite
inteira
na
gandaia
She
spent
the
whole
night
partying
Seduziu
meu
olhar
She
seduced
my
gaze
Só
quem
viu
pode
contar
Only
those
who
saw
it
can
tell
Foi
um
show
de
emoção
It
was
a
show
of
emotion
Festa
pro
meu
coração
A
party
for
my
heart
Seduziu
meu
olhar
She
seduced
my
gaze
Só
quem
viu
pode
contar
Only
those
who
saw
it
can
tell
Foi
um
show
de
emoção
It
was
a
show
of
emotion
Festa
pro
meu
coração
A
party
for
my
heart
Vibrei
com
seu
rebolado
maneiro
de
apaixonar
I
vibrated
with
your
swaying,
a
way
to
make
one
fall
in
love
Confesso
fiquei
gamado
no
teu
jeito
de
sambar
I
confess
I
was
hooked
on
your
way
of
dancing
samba
Fazia
um
mexe
mexe,
cheia
de
empolgação
You
were
doing
a
mexe
mexe,
full
of
excitement
Ficava
num
sobe
e
desce,
que
poder
de
sedução
Going
up
and
down,
what
a
power
of
seduction
Vibrei
com
seu
rebolado
maneiro
de
apaixonar
I
vibrated
with
your
swaying,
a
way
to
make
one
fall
in
love
Confesso
fiquei
gamado
no
teu
jeito
de
sambar
I
confess
I
was
hooked
on
your
way
of
dancing
samba
Fazia
um
mexe
mexe,
cheio
de
empolgação
You
were
doing
a
mexe
mexe,
full
of
excitement
Ficava
num
sobe
e
desce,
que
poder
de
sedução
Going
up
and
down,
what
a
power
of
seduction
A
festa
estava
animada
The
party
was
lively
O
canto
da
rapaziada
encantou,
ô
ô
ô
The
song
of
the
guys
enchanted,
oh
oh
oh
A
moça
que
estava
parada
num
canto
ficou
empolgada
The
girl
who
was
standing
in
a
corner
got
excited
Entrou
na
roda
de
samba
e
sambou,
ô
ô
ô
She
entered
the
samba
circle
and
danced,
oh
oh
oh
Ela
não
viu
o
vento
bater
na
saia
She
didn't
see
the
wind
blow
her
skirt
Depois
caiu
a
noite
inteira
na
gandaia
Then
she
spent
the
whole
night
partying
Não
viu
o
vento
bater
na
saia
She
didn't
see
the
wind
blow
her
skirt
Caiu
a
noite
inteira
na
gandaia
She
spent
the
whole
night
partying
Seduziu
meu
olhar
She
seduced
my
gaze
Só
quem
viu
pode
contar
Only
those
who
saw
it
can
tell
Foi
um
show
de
emoção
It
was
a
show
of
emotion
Festa
pro
meu
coração
A
party
for
my
heart
Seduziu
meu
olhar
She
seduced
my
gaze
Só
quem
viu
pode
contar
Only
those
who
saw
it
can
tell
Foi
um
show
de
emoção
It
was
a
show
of
emotion
Festa
pro
meu
coração
A
party
for
my
heart
Vibrei
com
seu
rebolado
maneiro
de
apaixonar
I
vibrated
with
your
swaying,
a
way
to
make
one
fall
in
love
Confesso
fiquei
gamado
no
teu
jeito
de
sambar
I
confess
I
was
hooked
on
your
way
of
dancing
samba
Fazia
um
mexe
que
mexe,
cheia
de
empolgação
You
were
doing
a
mexe
que
mexe,
full
of
excitement
Ficava
num
sobe
e
desce,
que
poder
de
sedução
Going
up
and
down,
what
a
power
of
seduction
Vibrei
com
seu
rebolado
maneiro
de
apaixonar
I
vibrated
with
your
swaying,
a
way
to
make
one
fall
in
love
Confesso
fiquei
gamado
no
seu
jeito
de
sambar
I
confess
I
was
hooked
on
your
way
of
dancing
samba
Fazia
um
mexe
mexe,
cheia
de
empolgação
You
were
doing
a
mexe
mexe,
full
of
excitement
Ficava
num
sobe
e
desce,
que
poder
de
sedução
Going
up
and
down,
what
a
power
of
seduction
Eu
vibrei
com
seu
rebolado
maneiro
de
apaixonar
I
vibrated
with
your
swaying,
a
way
to
make
one
fall
in
love
Confesso
fiquei
gamado
no
teu
jeito
de
sambar
I
confess
I
was
hooked
on
your
way
of
dancing
samba
Fazia
um
mexe
mexe,
cheia
de
empolgação
You
were
doing
a
mexe
mexe,
full
of
excitement
Ficava
num
sobe
e
desce,
que
poder
de
sedução
Going
up
and
down,
what
a
power
of
seduction
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Alexandre Silva De Assis, Mauro Macedo Costa Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.