Grupo Revelação - Virou Religião/ Poder de Sedução (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Virou Religião/ Poder de Sedução (Ao Vivo)
Turned Religion/ Power of Seduction (Live)
Olha o samba mandando no terreiro
Look at the samba ruling the yard
me convidando pra sambar
It's inviting me to dance
Olha o samba mandando no terreiro
Look at the samba ruling the yard
me convidando pra sambar
It's inviting me to dance
O pagode é o povo brasileiro
Pagode is the Brazilian people
E a voz desse povo quer cantar
And the voice of these people wants to sing
E por todos os cantos do país
And in every corner of the country
Nosso samba virou religião
Our samba has become a religion
Nesse clima a galera feliz
In this atmosphere, the crowd is happy
Todo mundo firmando no refrão
Everyone joining in the chorus
Vem que tem batucada o ano inteiro
Come, there's drumming all year round
O pagode para de manhã
The pagode only stops in the morning
Vem que tem batucada o ano inteiro
Come, there's drumming all year round
O pagode para de manhã
The pagode only stops in the morning
Na conversa do banjo com o pandeiro
In the conversation of the banjo with the tambourine
Cavaco se entende com o tan tan
Cavaquinho gets along with the tan tan
A lourinha chamou no requebrado
The blonde girl called with her swaying
A pretinha sambou de no chão
The black girl danced with her feet on the ground
O pagode dando seu recado
The pagode is sending its message
É o Brasil todo na palma da mão
It's all of Brazil in the palm of your hand
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver quem vai mexer
I want to see who will move
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver
I want to see
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver quem vai mexer
I want to see who will move
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver
I want to see
Olha o samba mandando no terreiro
Look at the samba ruling the yard
me convidando pra sambar
It's inviting me to dance
Olha o samba mandando no terreiro
Look at the samba ruling the yard
me convidando pra sambar
It's inviting me to dance
O pagode é o povo brasileiro
Pagode is the Brazilian people
E a voz desse povo quer cantar
And the voice of these people wants to sing
E por todos os cantos do país
And in every corner of the country
Nosso samba virou religião
Our samba has become a religion
Nesse clima a galera feliz
In this atmosphere, the crowd is happy
Todo mundo firmando no refrão
Everyone joining in the chorus
Vem que tem batucada o ano inteiro
Come, there's drumming all year round
O pagode para de manhã
The pagode only stops in the morning
Vem que tem batucada o ano inteiro
Come, there's drumming all year round
O pagode para de manhã
The pagode only stops in the morning
Na conversa do banjo com o pandeiro
In the conversation of the banjo with the tambourine
Cavaco se entende com o tan tan
Cavaquinho gets along with the tan tan
A lourinha chamou no requebrado
The blonde girl called with her swaying
A pretinha sambou de de de de no chão
The black girl danced with her feet on the ground, on the ground, on the ground
O pagode dando seu recado
The pagode is sending its message
É o Brasil todo na palma na palma na palma da mão
It's all of Brazil in the palm, in the palm, in the palm of your hand
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver quem vai mexer
I want to see who will move
Quero ver
I want to see
Quero ver quem vai sambar, quem vai mexer
I want to see who will samba, who will move
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver quem vai mexer
I want to see who will move
Quero ver
I want to see
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver
I want to see
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver quem vai mexer
I want to see who will move
Quero ver quem vai sambar
I want to see who will samba
Quero ver
I want to see
A festa estava animada
The party was lively
O canto da rapaziada encantou, ô ô ô
The song of the guys enchanted, oh oh oh
A moça que estava parada num canto ficou empolgada
The girl who was standing in a corner got excited
Entrou na roda de samba e sambou, ô ô ô
She entered the samba circle and danced, oh oh oh
Não viu o vento bater na saia
She didn't see the wind blow her skirt
Caiu a noite inteira na gandaia
She spent the whole night partying
Não viu o vento bater na saia
She didn't see the wind blow her skirt
Caiu a noite inteira na gandaia
She spent the whole night partying
Seduziu meu olhar
She seduced my gaze
quem viu pode contar
Only those who saw it can tell
Foi um show de emoção
It was a show of emotion
Festa pro meu coração
A party for my heart
Seduziu meu olhar
She seduced my gaze
quem viu pode contar
Only those who saw it can tell
Foi um show de emoção
It was a show of emotion
Festa pro meu coração
A party for my heart
Vibrei com seu rebolado maneiro de apaixonar
I vibrated with your swaying, a way to make one fall in love
Confesso fiquei gamado no teu jeito de sambar
I confess I was hooked on your way of dancing samba
Fazia um mexe mexe, cheia de empolgação
You were doing a mexe mexe, full of excitement
Ficava num sobe e desce, que poder de sedução
Going up and down, what a power of seduction
Vibrei com seu rebolado maneiro de apaixonar
I vibrated with your swaying, a way to make one fall in love
Confesso fiquei gamado no teu jeito de sambar
I confess I was hooked on your way of dancing samba
Fazia um mexe mexe, cheio de empolgação
You were doing a mexe mexe, full of excitement
Ficava num sobe e desce, que poder de sedução
Going up and down, what a power of seduction
A festa estava animada
The party was lively
O canto da rapaziada encantou, ô ô ô
The song of the guys enchanted, oh oh oh
A moça que estava parada num canto ficou empolgada
The girl who was standing in a corner got excited
Entrou na roda de samba e sambou, ô ô ô
She entered the samba circle and danced, oh oh oh
Ela não viu o vento bater na saia
She didn't see the wind blow her skirt
Depois caiu a noite inteira na gandaia
Then she spent the whole night partying
Não viu o vento bater na saia
She didn't see the wind blow her skirt
Caiu a noite inteira na gandaia
She spent the whole night partying
Seduziu meu olhar
She seduced my gaze
quem viu pode contar
Only those who saw it can tell
Foi um show de emoção
It was a show of emotion
Festa pro meu coração
A party for my heart
Seduziu meu olhar
She seduced my gaze
quem viu pode contar
Only those who saw it can tell
Foi um show de emoção
It was a show of emotion
Festa pro meu coração
A party for my heart
Vibrei com seu rebolado maneiro de apaixonar
I vibrated with your swaying, a way to make one fall in love
Confesso fiquei gamado no teu jeito de sambar
I confess I was hooked on your way of dancing samba
Fazia um mexe que mexe, cheia de empolgação
You were doing a mexe que mexe, full of excitement
Ficava num sobe e desce, que poder de sedução
Going up and down, what a power of seduction
Vibrei com seu rebolado maneiro de apaixonar
I vibrated with your swaying, a way to make one fall in love
Confesso fiquei gamado no seu jeito de sambar
I confess I was hooked on your way of dancing samba
Fazia um mexe mexe, cheia de empolgação
You were doing a mexe mexe, full of excitement
Ficava num sobe e desce, que poder de sedução
Going up and down, what a power of seduction
Eu vibrei com seu rebolado maneiro de apaixonar
I vibrated with your swaying, a way to make one fall in love
Confesso fiquei gamado no teu jeito de sambar
I confess I was hooked on your way of dancing samba
Fazia um mexe mexe, cheia de empolgação
You were doing a mexe mexe, full of excitement
Ficava num sobe e desce, que poder de sedução
Going up and down, what a power of seduction





Autoren: Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Alexandre Silva De Assis, Mauro Macedo Costa Jr.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.