Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Un Beso Y Dime Adiós
Give Me A Kiss And Say Goodbye
Este
es
el
día
This
is
the
day
Más
triste
de
mi
vida
The
saddest
day
of
my
life
Te
cité
aquí
I
asked
you
to
meet
me
here
Para
darte
la
mala
noticia
To
give
you
the
bad
news
Decirte
que
sería
mejor
To
tell
you
that
it
would
be
better
Para
los
dos
For
both
of
us
No
volvernos
a
ver
To
not
see
each
other
again
Por
mis
obligaciones
Because
of
my
obligations
Y
el
tenernos
que
esconder
And
having
to
hide
our
love
Nos
vimos
aquí
We
met
here
Y
ahora
es
nuestro
último
día
juntos
And
now
it's
our
last
day
together
Dejame
abrazarte
una
vez
más
Let
me
hold
you
one
last
time
Y
cuándo
te
marches
And
when
you
leave
No
voltees
Don't
look
back
Quiero
recordarte
así
I
want
to
remember
you
like
this
Nuestro
amor
no
puede
ser
Our
love
cannot
be
Y
por
mi
culpa
acabará
And
because
of
me
it
will
end
No
me
acuses
por
favor
Don't
blame
me,
please
Esto
es
algo
This
is
something
Que
odio
hacer
I
hate
to
do
No
te
dejaré
de
amar
I
won't
stop
loving
you
Cómo
me
duele
How
it
hurts
me
No
te
quiero
I
don't
want
Ver
llorar
To
see
you
cry
Dame
un
beso
Give
me
a
kiss
Y
dime
adiós
And
say
goodbye
Pronto
el
tiempo
pasará
Soon
time
will
pass
(Aunque
te
extrañe)
(Even
though
I'll
miss
you)
Aunque
te
extrañe
Even
though
I'll
miss
you
No
volveré
I
won't
come
back
(Aunque
te
extrañe)
(Even
though
I'll
miss
you)
No
me
buscarás
jamas
You
will
never
look
for
me
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
this
way
Para
los
dos
For
both
of
us
No
te
dejaré
de
amar
I
won't
stop
loving
you
Cómo
me
duele
How
it
hurts
me
No
te
quiero
I
don't
want
Ver
llorar
To
see
you
cry
Dame
un
beso
Give
me
a
kiss
Y
dime
adiós
And
say
goodbye
(Aunque
te
extrañe)
(Even
though
I'll
miss
you)
Aunque
te
extrañé
Even
though
I
missed
you
No
volveré
I
won't
come
back
(Aunque
te
extrañe)
(Even
though
I'll
miss
you)
No
me
buscarás
jamás
You
will
never
look
for
me
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
this
way
Para
los
dos
For
both
of
us
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Winfred Lovett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.