Gruvis Malt - Even the Scars Forget the Wounds - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Even the Scars Forget the Wounds - Gruvis MaltÜbersetzung ins Russische




Even the Scars Forget the Wounds
Даже шрамы забывают о ранах
Give your child a gun to kill a natural reaction
Дай своему ребенку пистолет, чтобы убить естественную реакцию,
Wrap him up in film and he will be your movie star
Оберни его в пленку, и он станет твоей кинозвездой.
It's a sad world... but even the scars forget the wound
Это печальный мир... но даже шрамы забывают о ранах.
So natural to keep the world at your feet
Так естественно держать мир у твоих ног.
The same children run from vegetables
Те же дети бегут от овощей,
That speak daily to the dead
Которые ежедневно говорят с мертвыми.
It's natural, oxygen dirt bloodstains skin and sexual tension
Это естественно: кислород, грязь, пятна крови, кожа и сексуальное напряжение.
Wanting more than you can have
Желать большего, чем ты можешь иметь.
Having more than you know what to do with
Иметь больше, чем ты знаешь, что с этим делать.
It's natural, running in front of cars
Это естественно, бежать перед машинами.
You'll probably live forever
Ты, наверное, будешь жить вечно.
Paint your face with plastic, naturally
Раскрась свое лицо пластиком, естественно.
Smile like a sunrise
Улыбайся, как восход солнца.
Smile like a cash register
Улыбайся, как кассовый аппарат.
A smile like only a lonely child can do
Улыбайся так, как может только одинокий ребенок.
He's your last four dollars so spend him well
Он твои последние четыре доллара, так что потрать их с умом,
Like only a lonely child can do
Как может только одинокий ребенок.
Like only a lonely child can do
Как может только одинокий ребенок.
Security on a Saturday morning
Безопасность субботним утром.
Fishing glory out of the garbage with a rope of gold
Вылавливать славу из мусора золотой веревкой.
We don't look so good, anonymous bruises and such
Мы выглядим не очень хорошо, анонимные синяки и все такое.
Who knew "forgive and forget" would be used as a crutch
Кто знал, что «простить и забыть» будет использоваться как костыль,
Making yea-yea-guy-sparkletooth-photo-op-agreements with our perpetrators
Заключая слащаво-искрящиеся фото-соглашения с нашими обидчиками.
We pay allegiance to the Worldwide Windshiled Wiper.
Мы присягаем на верность Всемирному дворнику.
And it could be a good thing to limp and smile at the same time
И это может быть хорошо хромать и улыбаться одновременно,
But not if you'll be limping through a funeral line
Но не тогда, когда ты хромаешь в похоронной процессии.
History is last year's fashion design:
История это прошлогодний дизайн одежды:
Forgetting the whole thing I just said so you can hear my next rhyme.
Забыть все, что я только сказал, чтобы ты могла услышать мою следующую рифму.
So natural to keep the world at your feet
Так естественно держать мир у твоих ног.
Got your name in a book somewhere, there's no need to speak
Твое имя записано где-то в книге, нет нужды говорить.
It's natural oxygen tanks sweat stains Pre-milenium tension
Это естественно: кислородные баллоны, пятна пота, предмилленниальное напряжение.
Everything you own in numbers
Все, что ты имеешь, в цифрах.
Looking for love and all you find are numbers
Ищешь любовь, а находишь только цифры.
Buying gifts for 146-862 47, 67, 37
Покупаешь подарки для 146-862 47, 67, 37.
XO XO
Целую, целую.
Natural like maltodextrin and Yellow #5
Естественно, как мальтодекстрин и желтый краситель №5.
Life's glow comes from the shoeshine
Блеск жизни исходит от чистки обуви.
Naturally one important piece in a big machine
Естественно, одна важная деталь в большой машине.
Plug the incubator in and read a magazine
Включи инкубатор и почитай журнал.
The children will be presidents and beauty queens
Дети будут президентами и королевами красоты.
So
Итак,
Smile like a factory
Улыбайся, как фабрика.
He's your last four dollars so spend him well
Он твои последние четыре доллара, так что потрать их с умом,
Like only a lonely child can do
Как может только одинокий ребенок.
Like only a lonely child can do
Как может только одинокий ребенок.





Autoren: Gavin Busath, Brendan Bell, Scott Mcphail, Erik Nilsson, Alexander Jurrians, Anthony Ruzzano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.