Gruvis Malt - Mobile - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mobile - Gruvis MaltÜbersetzung ins Russische




Mobile
Мобильный
Breathing and blinking
Дышу и моргаю,
A stall to a stop
Замираю на месте,
Complete congestion
Полный затор,
The smiles on the pavement
Улыбки на тротуаре,
Ghosts in cross-trainers are walking through walls
Призраки в кроссовках проходят сквозь стены,
Spirit does what spirit wants
Дух делает, что хочет,
But he can't be late
Но он не может опаздывать,
It's the law
Это закон,
Don't stop the flow
Не останавливай поток,
Sing while stuck in traffic
Пой, застряв в пробке,
Don't walk on water
Не ходи по воде.
Slip through
Проскользни,
Just let the lights go on
Просто позволь огням гореть,
Without you
Без тебя.
Counting on clockwork
Рассчитываю на часовой механизм,
To never be boring
Чтобы никогда не было скучно,
Have TV will travel
Есть телевизор буду путешествовать,
We'll talk to the pavement
Мы поговорим с тротуаром,
Ghosts with briefcases are walking through eachother
Призраки с портфелями проходят друг сквозь друга,
Spirit does what spirit wants with a signature
Дух делает то, что хочет, с подписью.
It's the law
Это закон,
Don't stop the flow
Не останавливай поток,
Sing while stuck in traffic
Пой, застряв в пробке,
Don't walk on water
Не ходи по воде.
Stepping in stepping out
Входя и выходя,
Same static
Та же статика,
Poses for inspectors---someday maybe they'll see you
Позы для инспекторов когда-нибудь, может быть, они тебя заметят,
Stepping in stepping out
Входя и выходя,
Same static
Та же статика,
Poses for directors
Позы для режиссёров,
Some day maybe they'll see you and lift you right up
Когда-нибудь, может быть, они тебя заметят и поднимут тебя,
To more static
К большей статике,
Poses for inspectors
Позы для инспекторов,
Someday maybe they'll see you and
Когда-нибудь, может быть, они тебя заметят и
Sound the alarm
Включат тревогу,
One monkey gone
Одна обезьяна пропала,
Six monkeys left who say
Шесть обезьян осталось, которые говорят:
Roll over roll over
Перевернись, перевернись,
What are you if hands turn see through?
Что ты такое, если руки становятся прозрачными?
Blinded by hands, monkey see monkey...
Ослеплённый руками, обезьяна видит обезьяну...





Autoren: Gavin Busath, Brendan Bell, Justin Abene, Scott Mcphail, Erik Nilsson, Steve Geuting


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.