Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ahora
no!
¡y
nah
que
no!
Jetzt
nicht!
Und
nichts
mehr!
Te
fuiste
de
mi
vida,
Du
gingst
aus
meinem
Leben,
Sin
importar
lo
que
había
entre
los
dos
Ohne
zu
beachten,
was
zwischen
uns
war
Te
fuíste
y
al
partir
no
pude
sonreír
Du
gingst
und
beim
Gehen
konnte
ich
nicht
lächeln
Más
no
hubo
una
razón
para
vivir
Doch
gab
es
keinen
Grund
mehr
zu
leben
Tu
camino
al
pasar
Dein
Weg,
als
du
vorbeigingst
Quedó
seco
y
sin
razones
para
amar
Blieb
trocken
und
ohne
Gründe
zu
lieben
Creíste
triunfar
Du
dachtest,
du
gewinnst
Creíste
disfrutar
Du
dachtest,
du
genießt
Sin
saber
lo
que
podía
pasar...
Ohne
zu
wissen,
was
passieren
könnte...
Amigos,
viajes
y
placeres
Freunde,
Reisen
und
Vergnügen
Tomados
de
la
mano
con
otros
quereres
Hand
in
Hand
mit
anderen
Begierden
Amigos,
viajes
y
placeres
Freunde,
Reisen
und
Vergnügen
Tomados
de
la
mano
con
otros
quereres...
Hand
in
Hand
mit
anderen
Begierden...
Hoy
vuelves
a
mí
Heute
kommst
du
zu
mir
zurück
Con
la
ilusión
Mit
der
Illusion
De
querer
conseguir
lo
que
dejaste
Erreichen
zu
wollen,
was
du
zurückließest
Pero
es
muy
tarde
ya
Aber
es
ist
schon
zu
spät
No
puedo
regresar
Ich
kann
nicht
zurückkehren
Lo
cierto
es
que
ahora
hay
otra
en
tu
lugar
Die
Wahrheit
ist,
jetzt
ist
eine
andere
an
deiner
Stelle
Tu
camino
al
pasar
Dein
Weg,
als
du
vorbeigingst
¡Ay!
Quedó
seco
y
sin
razones
para
amar
Oh!
Blieb
trocken
und
ohne
Gründe
zu
lieben
Creíste
triunfar
Du
dachtest,
du
gewinnst
Creíste
disfrutar
Du
dachtest,
du
genießt
Sin
saber
lo
que
podía
pasar...
Ohne
zu
wissen,
was
passieren
könnte...
Amigos,
viajes
y
placeres
Freunde,
Reisen
und
Vergnügen
Tomados
de
la
mano
con
otros
quereres
Hand
in
Hand
mit
anderen
Begierden
Amigos
(¡por
aqui!),
viajesy
placeres
Freunde
(hier
entlang!),
Reisen
und
Vergnügen
Tomados
de
la
mano
con
otros
quereres...
Hand
in
Hand
mit
anderen
Begierden...
Amigos
(mira
que
no
puede
ser),
Freunde
(schau,
es
kann
nicht
sein),
Viajes
y
placeres
Reisen
und
Vergnügen
Algo
en
mi
interior
me
lo
decía
que
tu
amor
no
convenía
Etwas
in
mir
sagte
mir,
deine
Liebe
passt
nicht
Amigos
(que
suerte),
Freunde
(was
für
ein
Glück),
Viajes
y
placeres
Reisen
und
Vergnügen
Y
es
mejor
que
no
estés
aquí
porque
mi
vida
es
otra
cosa
sin
ti!
Und
es
ist
besser,
du
bist
nicht
hier,
denn
mein
Leben
ist
etwas
anderes
ohne
dich!
Amigos,
(Uma
la
chaquera
máquina
holandera),
Freunde
(Uma
la
chaquera
máquina
holandera),
Viajes
y
placeres
Reisen
und
Vergnügen
Ahora,
ahora
no,
ahora
no,
lo
siento
mi
amor
Jetzt,
jetzt
nicht,
jetzt
nicht,
es
tut
mir
leid,
mein
Schatz
¡Y
ésto
se
acabó!
Und
das
ist
vorbei!
¡Uy,
nah
que
no!
¡otra
vez!
Oh,
nichts
mehr!
Nochmal!
Amigos
(no,
no,
no
que
va),
Freunde
(nein,
nein,
nein,
auf
keinen
Fall),
Viajes
y
placeres
Reisen
und
Vergnügen
Yo
que
todo
te
lo
daba
y
tu
te
fuíste
Ich,
der
dir
alles
gab,
und
du
gingst
Con
otros
quereres
Mit
anderen
Begierden
Amigos
(ya
no
eres
tu),
Freunde
(du
bist
nicht
mehr
dieselbe),
Viajes
y
placeres
Reisen
und
Vergnügen
Me
gustaba
más
la
otra...
con
otros
quereres...
Ich
mochte
die
andere
mehr...
mit
anderen
Begierden...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jorge Luis Chacin, Jesus Rizzo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.