Guaco - Así Es Que Comienza - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Así Es Que Comienza - GuacoÜbersetzung ins Deutsche




Así Es Que Comienza
So Fängt Es An
Me quedé con tu sonrisa
Ich behielt dein Lächeln
La grabé desde aquel día
Ich prägte es mir seit jenem Tag ein
Me quedé con tu alegría
Ich behielt deine Freude
Y no me importa nada más
Und nichts anderes ist mir mehr wichtig
Me quedé con aquel baile
Ich behielt jenen Tanz
En una noche de calor
In einer heißen Nacht
En mi piel quedó el perfume
Auf meiner Haut blieb das Parfüm
Que me dejó tu sudor
Das dein Schweiß mir hinterließ
Oooooh así es que comienza
Oooooh so fängt es an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
(Tú decides si lo tomas o lo dejas)
(Du entscheidest, ob du es nimmst oder lässt)
El amor así es que comienza
Die Liebe, so fängt sie an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
Me quedé con tu sonrisa
Ich behielt dein Lächeln
Con ella voy a jugar
Damit werde ich spielen
Después la guardo en mi boca
Danach bewahre ich es in meinem Mund
No se me vaya a escapar
Damit es mir nicht entwischt
Te quedaste con la magia
Du behieltest die Magie
Aquella noche de calor
Jener heißen Nacht
Y el cruzar nuestras miradas
Und als sich unsere Blicke kreuzten
Ya todo se me cruzó
Da geriet bei mir alles durcheinander
Oooooh así es que comienza
Oooooh so fängt es an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
(Me libraron la defensa porqué)
(Meine Abwehr wurde durchbrochen, weil)
El amor así es que comienza
Die Liebe, so fängt sie an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
Un rayo que qué que que que
Ein Blitz, der was was was was
Ye ye
Ye ye
Te quedaste con mi aliento
Du behieltest meinen Atem
Perdiste mi pantalón
Du hast meine Hose verloren
Por esos labios hinchados
Wegen dieser geschwollenen Lippen
Hasta perdí la razón
Verlor ich sogar den Verstand
Nos quedamos con las ganas
Wir blieben mit der Sehnsucht zurück
De repetir la aventura
Das Abenteuer zu wiederholen
te quedaste con mi alma
Du behieltest meine Seele
Y con mi corazón
Und mein Herz
Oooooh así es que comienza
Oooooh so fängt es an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
(Qué todo me lo calienta porqué)
(Was alles in mir heiß macht, weil)
El amor así es que comienza
Die Liebe, so fängt sie an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
Un rayo que qué que que que
Ein Blitz, der was was was was
Ye ye
Ye ye
Ya no como decirte
Ich weiß nicht mehr, wie ich dir sagen soll
Que no como, que no duermo
Dass ich nicht esse, dass ich nicht schlafe
Que lo que hago es pensar en
Dass ich nur an dich denke
Sólo llevo en el recuerdo
Ich trage nur in der Erinnerung
Aquel baile para
Jenen Tanz für mich
Solo cargo aquella noche
Ich trage nur jene Nacht
Esa noche de calor
Jene heiße Nacht
En la que yo me di cuenta
In der ich bemerkte
Que esta fiera es la mejor
Dass diese Wilde die Beste ist
Oooooh así es que comienza
Oooooh so fängt es an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
Y ahí es que tu te das cuenta que es
Und da merkst du, dass es
El amor así es que comienza
Die Liebe, so fängt sie an
Un rayo, una chispa intensa
Ein Blitz, ein intensiver Funke
Y te preguntas que ahora qué
Und du fragst dich, was nun
Que ahora qué que que que que que
Dass nun was was was was was was
Qué le vas a hacer
Was wirst du tun
El amor (el amor)
Die Liebe (die Liebe)
Así es que comienza
So fängt sie an
(Tú decides si lo tomas o lo dejas)
(Du entscheidest, ob du es nimmst oder lässt)
Que ahora qué que que que que que
Dass nun was was was was was was
Qué le vas a hacer
Was wirst du tun
Y ahí es que tu te das cuenta que
Und da merkst du, dass
El amor así es que comienza
Die Liebe, so fängt sie an
(Me quedé con tu sonrisa)
(Ich behielt dein Lächeln)
Que ahora qué que que que que que
Dass nun was was was was was was
Me quedé con tu sonrisa
Ich behielt dein Lächeln
Qué que que que que que
Was was was was was was
Con ella voy a jugar
Damit werde ich spielen
Fonseca!
Fonseca!
Con Guaco!
Mit Guaco!
Pa Colombia entera!
Für ganz Kolumbien!
Ya todo se me cruzó
Da geriet bei mir alles durcheinander
Oooooh así es que comienza
Oooooh so fängt es an
El amor así es que comienza
Die Liebe, so fängt sie an





Autoren: Jose Alfonso Quinones Mateu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.