Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virgen Guaquera
Дева Гвакуера
En
los
toques
por
doquiera
a
nosotros
te
sumas
На
всех
наших
концертах
ты
с
нами,
Siempre
nos
acompañas
sos
una
china
guaquera...
Ты
всегда
нас
сопровождаешь,
ты
наша
девушка-гвакера...
Vivimos
de
tus
encantos
y
de
una
fé
muy
bonita
Мы
живем
твоими
чарами
и
прекрасной
верой,
Por
eso
es
que
yo
te
canto
todos
los
años
chinita...
Поэтому
я
пою
тебе
каждый
год,
милая...
Patrona
maracaibera
que
con
nosotros
estas,
Покровительница
Маракайбо,
ты
с
нами,
Y
que
a
tu
pueblo
le
das
un
entuciasmo
divino
И
ты
даришь
своему
народу
божественное
вдохновение,
Te
pido
por
el
destino
de
la
hermosa
juventud
Я
молю
тебя
о
судьбе
прекрасной
молодежи,
Acompañamelos
tu
por
los
mejores
caminos...
Сопровождай
их
по
лучшим
дорогам...
Que
el
chamo
vea
en
tu
verdad
y
en
la
vida
se
prepare
Пусть
юноши
увидят
твою
истину
и
подготовятся
к
жизни,
Y
que
con
fuerza
y
voluntad
a
los
estudios
le
pague...
И
с
силой
и
волей
отдадутся
учебе...
La
Básilica
te
espera,
con
todo
rumbo
a
la
vida
Базилика
ждет
тебя,
на
пути
к
жизни,
Ve
con
la
china
querida
y
pidele
lo
que
quieras...
Иди
с
любимой
девушкой
и
проси
у
нее,
чего
хочешь...
Patrona
maracaibera
que
con
nosotros
estas,
Покровительница
Маракайбо,
ты
с
нами,
Y
que
a
tu
pueblo
le
das
un
entuciasmo
divino
И
ты
даришь
своему
народу
божественное
вдохновение,
Te
pido
por
el
destino
de
la
hermosa
juventud
Я
молю
тебя
о
судьбе
прекрасной
молодежи,
Acompañamelos
tu
por
los
mejores
caminos...
Сопровождай
их
по
лучшим
дорогам...
Aquel
que
no
este
con
vos
sin
sospecharlo
se
anula
Тот,
кто
не
с
тобой,
сам
того
не
подозревая,
аннулирует
себя,
Yo
me
bajo
d
ela
mula
rezando
el
San
Juan
de
Dios...
Я
слезаю
с
мула,
молясь
Святому
Иоанну
Божьему...
Protejenos
madrezota,
ve
que
te
necesitamos
Защити
нас,
матушка,
видишь,
мы
нуждаемся
в
тебе,
Los
jovenes
te
adoramos
porque
tu
eres
una
nota...
Мы,
молодые,
обожаем
тебя,
потому
что
ты
просто
чудо...
Patrona
maracaibera
que
con
nosotros
estas,
Покровительница
Маракайбо,
ты
с
нами,
Y
que
a
tu
pueblo
le
das
un
entuciasmo
divino
И
ты
даришь
своему
народу
божественное
вдохновение,
Te
pido
por
el
destino
de
la
hermosa
juventud
Я
молю
тебя
о
судьбе
прекрасной
молодежи,
Acompañamelos
tu
por
los
mejores
caminos...
Сопровождай
их
по
лучшим
дорогам...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.