Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansiedad
de
tenerte
en
mis
brazos
musitando
palabras
de
amor
Anxiety
to
hold
you
in
my
arms,
whispering
words
of
love
Ansiedad
de
tener
tus
encantos
y
en
la
boca
volverte
a
besar
Anxiety
to
have
your
charms
and
to
kiss
your
lips
again
Tal
vez
esté
llorando
mi
pensamiento,
tus
lagrimas
son
perlas
Perhaps
my
thoughts
are
weeping,
your
tears
are
pearls
Que
caen
al
mar
y
el
eco
adormecido
de
este
lamento
That
fall
into
the
sea,
and
the
drowsy
echo
of
this
lament
Hace
que
estés
presente
en
mi
soñar
Makes
you
present
in
my
dreams
Quizás
estés
llorando
al
recordarme
Perhaps
you
are
weeping
remembering
me
Y
sufras
en
silencio
pensando
en
mí
And
suffer
in
silence
thinking
of
me
Y
hasta
a
tu
oído
llegue
la
melodía
salvaje
And
may
the
wild
melody
reach
your
ear
Del
eco
de
la
pena,
de
estar
sin
ti
Of
the
echo
of
the
sorrow,
of
being
without
you
Ansiedad
de
tenerte
en
mis
brazos,
musitando
palabras
de
amor
Anxiety
to
hold
you
in
my
arms,
whispering
words
of
love
Ansiedad
de
tener
tus
encantos
y
en
la
boca
volverte
a
besar
Anxiety
to
have
your
charms
and
to
kiss
your
lips
again
Tal
vez
esté
llorando
mi
pensamiento,
tus
lagrimas
son
perlas
Perhaps
my
thoughts
are
weeping,
your
tears
are
pearls
Que
caen
al
mar
y
el
eco
adormecido
de
este
lamento
That
fall
into
the
sea,
and
the
drowsy
echo
of
this
lament
Hace
que
estés
presente
en
mi
soñar
Makes
you
present
in
my
dreams
Quizás
estés
llorando
al
recordarme
Perhaps
you
are
weeping
remembering
me
Y
sufras
en
silencio
pensando
en
mí
And
suffer
in
silence
thinking
of
me
Y
hasta
a
tu
oído
llegue
la
melodía
salvaje
And
may
the
wild
melody
reach
your
ear
Del
eco
de
la
pena
de
estar
sin
ti
Of
the
echo
of
the
sorrow
of
being
without
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Enrique Sarabia Jose
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.