Гуф умер -
GUF
,
Баста
Übersetzung ins Deutsche
Эй
ёу,
как
вы
все
там?
- привет
с
того
света
Hey
yo,
wie
geht's
euch
allen
da?
- Gruß
aus
dem
Jenseits
По
сравнению
со
мной
горец
нифига
не
бессмертный.
Verglichen
mit
mir
ist
der
Highlander
verdammt
nochmal
nicht
unsterblich.
Я
не
со
зла,
но,
вообще-то
Ich
meine
es
nicht
böse,
aber
eigentlich
Здесь
нету
ни
этого
куплета,
ни
этого
музла
Gibt
es
hier
weder
diese
Strophe
noch
diese
Mucke
Браза,
опасная
полоса,
заносы
на
тормозах
Bruder,
gefährliche
Spur,
Schleudern
beim
Bremsen
С
газом
нарзан.
Vollgas,
Narzan.
Убери
маузер,
прибереги
пули,
протри
глаза
братуля
Leg
die
Mauser
weg,
spar
dir
die
Kugeln,
wisch
dir
die
Augen
aus,
Brüderchen
Два
года
назад
я
умер
и
тебе
рекомендую
Vor
zwei
Jahren
bin
ich
gestorben
und
ich
empfehle
es
dir
auch
Умри
непременно,
тут
все
наши
Stirb
unbedingt,
hier
sind
alle
unsere
Leute
Прикинь,
и
мы
тусуем
офигенно
Stell
dir
vor,
und
wir
hängen
hier
hammermäßig
ab
С
Бобом
Марли
дуем,
сидя
на
краю
вселенной
Kiffen
mit
Bob
Marley,
sitzen
am
Rand
des
Universums
Пропадаем
неделями
с
Эми
Уайнхаус
и
Кобейном.
Verschwinden
wochenlang
mit
Amy
Winehouse
und
Cobain.
Балдеем
по
гаремам
с
Саддамом
Хусейном
Chillen
in
Harems
mit
Saddam
Hussein
Туда,
где
забыли
- мы
всегда
успеем
с
Михеем.
Dahin,
wo
man
uns
vergessen
hat
- kommen
wir
mit
Mikhey
immer
rechtzeitig.
С
Тупаком
хлещем
хэни
и
гоняем
...
Mit
Tupac
kippen
wir
Henny
und
cruisen
...
Ладно,
ты
забей
а,
все
гораздо
веселее
Okay,
vergiss
es,
Mann,
alles
ist
viel
lustiger
Я
вот
повсюду
слышу
о
том,
что
Guf
умер
Ich
höre
überall,
dass
Guf
gestorben
ist
Че,
внатуре?
Что-то
как-то
даже
не
помянули.
Was,
echt
jetzt?
Irgendwie
wurde
seiner
nicht
mal
gedacht.
А
так
нормуль
мы
с
ним
наводили
движухи
Ansonsten
haben
wir
mit
ihm
gut
Action
gemacht
Вы
что-то
походу
перепутали
- вас
наебнули.
Ihr
habt
da
wohl
was
verwechselt
- man
hat
euch
verarscht.
Может
все-таки
его
убило?
С
ним
бывает
такое,
Vielleicht
hat
es
ihn
doch
erwischt?
Sowas
passiert
ihm,
Когда
он
пересекается
с
Кириллом.
Wenn
er
sich
mit
Kirill
trifft.
Я
вижу
его
стабильно
каждый
день,
притом
по
несколько
раз
Ich
sehe
ihn
stabil
jeden
Tag,
und
das
mehrmals
Может
его
расплющило,
или,
скажем,
размазало?
Vielleicht
hat
es
ihn
zerquetscht,
oder
sagen
wir,
plattgemacht?
Люди
бывают
разные
- фантазия
классная
Menschen
sind
verschieden
- tolle
Fantasie
Бывает
мрази
запросто
поливают
грязью.
Manchmal
übergießen
Arschlöcher
einen
einfach
mit
Dreck.
Я
на
связи
и
по
мазе
на
все
класть
мне
Ich
bin
erreichbar
und
dank
Vitamin
B
ist
mir
alles
scheißegal
Но
разве
так
можно?
Боже,
дай
им
пожить
подольше
Aber
geht
das
denn?
Gott,
lass
sie
länger
leben
Я
польщен.
Мало
кто
еще
наблюдал
фотоотчет
собственных
похорон.
Ich
bin
geschmeichelt.
Nur
wenige
haben
den
Fotobericht
ihrer
eigenen
Beerdigung
gesehen.
В
чем
прикол
- мало
кто
поймет.
Was
der
Witz
ist
- verstehen
nur
wenige.
Альбом
до
дыр
затерт,
Das
Album
ist
bis
zum
Gehtnichtmehr
gehört,
Он
ждет
следующего
еще
год
- задрот,
зачет
епта
Er
wartet
noch
ein
Jahr
auf
das
nächste
- Nerd,
Respekt,
Alter
Аккуратнее
в
метро,
бро
Vorsichtiger
in
der
U-Bahn,
Bro
Перо
под
ребро
или,
сука,
не
успеешь
на
желтый
Messer
zwischen
die
Rippen
oder,
verdammt,
du
schaffst
es
nicht
bei
Gelb
Я
на
зло
отвечаю
добром,
все
ровно
Ich
antworte
auf
Böses
mit
Gutem,
alles
glatt
Почва
под
ногами
твердая.
Мир,
епта.)
Fester
Boden
unter
den
Füßen.
Peace,
Alter.)
- Guf,
ты
умер?
- Guf,
bist
du
tot?
- Да
не,
меня
убило
- Nee,
es
hat
mich
erwischt
- Убило?
Сильно?
- Erwischt?
Heftig?
- Вася,
очень
сильно.
- Vasya,
sehr
heftig.
- Да,
это
в
твоем
стиле
- замут
за
замутом.
- Ja,
das
ist
dein
Stil
- eine
krasse
Sache
nach
der
anderen.
Живее
всех
живых,
зато
убитый
люто.
Lebendiger
als
alle
Lebenden,
aber
total
breit.
- Guf,
ты
умер?
- Guf,
bist
du
tot?
- Да
не,
меня
убило
- Nee,
es
hat
mich
erwischt
- Убило?
Сильно?
- Erwischt?
Heftig?
- Пиздец
как
сильно.
- Scheißheftig.
- Да,
это
в
твоем
стиле
- замут
за
замутом.
- Ja,
das
ist
dein
Stil
- eine
krasse
Sache
nach
der
anderen.
Убитый
вечером,
но
живой
утром.
Breit
am
Abend,
aber
lebendig
am
Morgen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: A.s. Dolmatov
Album
Сам и...
Veröffentlichungsdatum
15-01-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.