Guga Nandes - Verdade Ou Desafio / 5 Minutinhos - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Verdade Ou Desafio / 5 Minutinhos - Ao Vivo
Правда или Действие / 5 Минут - На Живу
E ela não te falou, mas eu beijei, sim
Она тебе не сказала, но я целовал, да
Me deixa explicar do início ao fim
Дай мне объяснить с самого начала
A gente jogou verdade ou desafio
Мы играли в правду или действие
Antes de me julgar, gritar, me bater
Прежде чем судить, кричать, бить меня
Tu sabe que eu não sou de beber
Ты же знаешь, я редко пью
E aquela garrafa girou e apontou pra mim
Но бутылка повернулась и указала на меня
Tava todo mundo pra de Marrakesh
Все вокруг были уже "не в себе"
Se não fosse o amor que eu sinto por você
Если б не любовь, что живет во мне
Tu não ia saber e não teria estresse
Ты б не узнала, не было б проблем
Não vou esconder, tu tem que saber, teu homem errou
Не стану скрывать, ты должна знать твой мужчина ошибся
beijei outra boca pra esquecer que a gente brigou
Целовал другую, чтоб забыть, как мы поругались
Ela abusou de mim, eu não estava a fim
Она перешла границы, я был не в настроении
Me pôs contra a parede, eu não estava bem
Прижала к стене, мне было нелегко
Eu não estava bem, ela não estava bem
Мне было нелегко, ей тоже было нелегко
Foi um deslize, eu marquei bobeira
Это был промах, я потерял бдительность
Na bebedeira a gente vacilou
В пьяном угаре мы оба дали слабину
Sou réu confesso, me perdoa, amor
Признаю вину прости меня, любовь
Ela abusou de mim, eu não estava a fim
Она перешла границы, я был не в настроении
Me pôs contra a parede, eu não estava bem
Прижала к стене, мне было нелегко
Eu não estava bem, ela não estava bem
Мне было нелегко, ей тоже было нелегко
Foi um deslize, eu marquei bobeira
Это был промах, я потерял бдительность
Na bebedeira a gente vacilou
В пьяном угаре мы оба дали слабину
Sou réu, confesso me perdoa amor
Признаю вину прости меня, любовь
Não acaba por aí, não, ó
Но это еще не конец, нет, слушай
Naran-nanan
На-на-на-на
Naran-nanan
На-на-на-на
Naran-nanan
На-на-на-на
Naran-nananão
На-на-на-на-а
Eu te esqueci
Я уже забыл тебя
Meu coração que tem boa memória
Мое сердце с хорошей памятью
Tava indo tão bem
Шло все так хорошо
Mas mandar mensagem assim é foda
Но такие сообщения это жесть
Seus cinco minutinhos de fraqueza
Твои пять минут слабости
serviu pra bagunçar de vez minha cabeça
Только окончательно мне мозг взорвали
Sempre é uma nova despedida
Каждый раз новое прощание
vem fazer amor, mas nunca fica
Приходишь для страсти, но не остаешься
O problema é que meu coração
Проблема в том, что мое сердце
É bem mais sem vergonha do que eu
Гораздо бесстыжее, чем я
Se me ligar, fodeu
Если позвонишь все, пиши пропало
Você some, depois volta
Ты исчезаешь, потом возвращаешься
Fingindo que nada aconteceu
Словно ничего не случалось
O problema é que meu coração
Проблема в том, что мое сердце
É bem mais sem vergonha do que eu
Гораздо бесстыжее, чем я
Se me ligar, fodeu
Если позвонишь все, пиши пропало
Você some, depois volta
Ты исчезаешь, потом возвращаешься
Fingindo que nada aconteceu
Словно ничего не случалось
Nanan-nanan, nanan-nanan (é)
На-на-на-на, на-на-на-на (эй)
Nanan-nanan, nanan-nanan
На-на-на-на, на-на-на-на
Eu te esqueci
Я уже забыл тебя
Meu coração que tem boa memória
Мое сердце с хорошей памятью
Tava indo tão bem
Шло все так хорошо
Mas mandar mensagem assim é foda
Но такие сообщения это жесть
Seus cinco minutinhos de fraqueza
Твои пять минут слабости
serviu pra bagunçar de vez minha cabeça
Только окончательно мне мозг взорвали
Sempre é uma nova despedida
Каждый раз новое прощание
vem fazer amor, mas nunca fica
Приходишь для страсти, но не остаешься
O problema é que meu coração
Проблема в том, что мое сердце
É bem mais sem vergonha do que eu
Гораздо бесстыжее, чем я
Se me ligar, fodeu
Если позвонишь все, пиши пропало
Você some, depois volta
Ты исчезаешь, потом возвращаешься
Fingindo que nada aconteceu
Словно ничего не случалось
O problema é que meu coração
Проблема в том, что мое сердце
É bem mais sem vergonha do que eu
Гораздо бесстыжее, чем я
Se me ligar, fodeu
Если позвонишь все, пиши пропало
Você some, depois volta
Ты исчезаешь, потом возвращаешься
Fingindo que nada aconteceu
Словно ничего не случалось
O problema é que meu coração
Проблема в том, что мое сердце
É bem mais sem vergonha do que eu
Гораздо бесстыжее, чем я
Se me ligar, fodeu
Если позвонишь все, пиши пропало
Você some, depois volta
Ты исчезаешь, потом возвращаешься
Fingindo que nada aconteceu
Словно ничего не случалось
Seus cinco minutinhos de fraqueza
Твои пять минут слабости
serviu pra bagunçar de vez minha cabeça
Только окончательно мне мозг взорвали






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.