Guizmo - Oh no! - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Oh no! - GuizmoÜbersetzung ins Englische




Oh no!
Oh no!
J'suis parti de haut
I started from the top
Je voulais de l'or (Guizi)
I wanted gold (Guizi)
Si l'alcool c'est de l'eau
If alcohol is water
Mon pilon c'est de l'air
My weed is air
J'ai aussi de la verte
I also have some green
Elle est bonne, elle est séche, elle est forte
She’s good, dry, and strong
Mais j'me suis fait pété
But I got busted
Et là, c'est les bleus qui m'escortent, oh no
And now, the cops are escorting me, oh no
Comment j'vais faire pour m'en sortir de
How am I gonna get out of this
Il faut qu'j'appelle Luciani (oui, oui)
I need to call Luciani (yes, yes)
Et si j'vais en taule, poto c'est pas grave
And if I go to jail, bro it’s no big deal
Y'a le rat Luciano (le panier)
There’s the rat Luciano (the basket)
Mais que Dieu me protège
But may God protect me
La prison c'est trop guèze
Prison is too harsh
Brolique dans la jambe, ça finira en prothèse, oh no
A shank in the leg, it will end up as a prosthesis, oh no
Que du pilon, que des tornades
Only weed, only tornadoes
Ça fait longtemps que j'ai pas vu la promenade
It's been a long time since I've seen the promenade
Et dehors, ils me regardent bizzare
And outside, they look at me weird
J'suis défoncé à la mort, ils sont trop mal (j'm'en bats les couilles)
I'm high as hell, they're too bad (I don't give a fuck)
Et les hyprocrites, ils passent la pommade (ouais)
And the hypocrites, they're sucking up (yeah)
J'les regarde même plus après mon collage
I don't even look at them after my hustle
J'nique ma vie depuis le collège (merde)
I've been ruining my life since middle school (shit)
Les profs, ils disaient c'est dommage
The teachers, they said it was a shame
Me fait pas chier, j'te fais pas fumer
Don't fuck with me, I won't make you smoke
Poto, je sais pas t'as mis ta bouche (crasseux)
Dude, I don't know where you put your mouth (dirty)
Y'a papa qui fume la kush (crasseux)
There's dad smoking the kush (dirty)
Y'a mama qui change la couche
There's mom changing the diaper
Des fois j'suis dans des histoires louches (ouais, ouais)
Sometimes I'm in shady business (yeah, yeah)
Cigarette à la bouche et je tousse
Cigarette in my mouth and I'm coughing
Sur mon nouveau casque, y'a une tache
There's a stain on my new helmet
Mais pourquoi j'ai roulé ce hnouf
But why did I roll this joint
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
Le tier-quar il m'a tué
The weed killed me
Sur mes lunettes, y'a la buée, oh no
My glasses are fogged up, oh no
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
Le tier-quar il m'a tué
The weed killed me
Sur mes lunettes, y'a la buée, oh no
My glasses are fogged up, oh no
J'ai dit à Igor "on va se les faire tout seul"
I told Igor "we're gonna do them all by ourselves"
Viens à Valenton, tu verra que c'est tout sale
Come to Valenton, you'll see it's all dirty
Et moi j'avançais sans boussole (bah ouais)
And I was moving forward without a compass (hell yeah)
Tu crois qu'j'suis bien mais j'suis sous grav'
You think I'm good but I'm under pressure
Et moi j'en veux pas de vos pâtes aux thon
And I don't want your tuna pasta
J'veux que du boeuf et des batatas
I want beef and sweet potatoes
J'veux que du boeuf et des batatas
I want beef and sweet potatoes
Combien de fois les condés, ils m'ont pas tâté
How many times have the cops not frisked me
J'suis parti de haut
I started from the top
Je voulais de l'or
I wanted gold
Si l'alcool c'est de l'eau
If alcohol is water
Mon pilon c'est de l'air
My weed is air
J'ai aussi de la verte
I also have some green
Elle est bonne, elle est séche, elle est forte
She's good, dry, and strong
Mais j'me suis fait pété
But I got busted
Et là, c'est les bleus qui m'escortent, oh no
And now, the cops are escorting me, oh no
Comment j'vais faire pour m'en sortir de
How am I gonna get out of this
Il faut qu'j'appelle Luciani
I need to call Luciani
Et si j'vais en taule, poto c'est pas grave
And if I go to jail, bro it’s no big deal
Y'a le rat Luciano
There’s the rat Luciano
Mais que Dieu me protège
But may God protect me
La prison c'est trop guèze
Prison is too harsh
Brolique dans la jambe, ça finira en prothèse, oh no
A shank in the leg, it will end up as a prosthesis, oh no
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
Le tier-quar il m'a tué
The weed killed me
Sur mes lunettes, y'a la buée, oh no
My glasses are fogged up, oh no
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
J'ai pillave et j'ai fumé
I got high and I smoked
Le tier-quar il m'a tué
The weed killed me
Sur mes lunettes, y'a la buée, oh no
My glasses are fogged up, oh no
Y\u0026W business
Y&W business
Le renard
The fox
GP Gangz motherfucker
GP Gangz motherfucker
J'ai toujours fait comme ça
I've always done it like this





Autoren: Williams Pharrell L, Santiago Victor, Hugo Charles Edward


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.