Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
stranger
Ты
для
меня
чужая.
She
wonders
why
Она
удивляется,
почему
I
don′t
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю,
I
think
I'm
kinda
lost,
yeah
Кажется,
я
немного
потерян,
да.
Tryna
make
sense
of
my
thoughts
Пытаюсь
разобраться
в
своих
мыслях.
Dear
God,
yeah
Господи,
да.
Hello
God,
it′s
me
again,
I've
been
tryna
be
a
man
Привет,
Бог,
это
снова
я,
я
пытался
быть
мужчиной,
But
this
therapy
has
really
got
me
caving
in
Но
эта
терапия
заставляет
меня
сломаться.
Give
me
a
chance,
goddamn,
let
me
make
amends
Дай
мне
шанс,
черт
возьми,
позволь
мне
исправиться.
If
I'm
here
another
day,
I
swear
I′ll
go
insane
again
Если
я
пробуду
здесь
еще
день,
клянусь,
я
снова
сойду
с
ума.
I′ma
break
again,
never
be
the
same
again
Я
снова
сломаюсь,
никогда
не
буду
прежним.
Is
this
really
what
you
want
for
my
brain
again
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь
для
моего
мозга
снова?
Take
it
then
you
don't
know
the
fuckin′
pain
I'm
in
Тогда
забери
его,
ты
не
знаешь,
какую
чертову
боль
я
испытываю.
Dream
of
being
normal
but
I
hate
when
I′m
awake
again
Мечтаю
быть
нормальным,
но
ненавижу,
когда
снова
просыпаюсь.
Got
a
place
for
the
stress
Есть
место
для
стресса.
Do
you
understand
that
my
brain
is
a
mess?
Ты
понимаешь,
что
мой
мозг
в
полном
беспорядке?
Tryna
stay
afloat
in
a
wave
of
distress
Пытаюсь
оставаться
на
плаву
в
волне
отчаяния,
But
it's
kinda
hard
to
breathe
with
this
weight
on
my
chest
Но
довольно
трудно
дышать
с
этим
грузом
на
груди.
Yeah,
I′m
too
numb
for
this
world
full
of
feeling
Да,
я
слишком
онемел
для
этого
мира,
полного
чувств.
You
don't
know
half
of
the
shit
that
I
deal
with
Ты
не
знаешь
и
половины
того
дерьма,
с
которым
я
сталкиваюсь.
Fake
smile
when
I'm
going
through
the
real
shit
Фальшивая
улыбка,
когда
я
прохожу
через
настоящее
дерьмо.
The
only
one
tryna
hang
out
is
the
ceiling,
you
feel
me?
Единственный,
кто
пытается
потусоваться
со
мной,
это
потолок,
понимаешь?
You
are
a
stranger
Ты
для
меня
чужая.
She
wonders
why
I
Она
удивляется,
почему
я
I
don′t
trust
nobody
Никому
не
доверяю,
Not
even
her
(yeah)
Даже
ей
(да).
You
are
a
stranger
(uh)
Ты
для
меня
чужая
(ух).
She
wonders
why
(straight
from
the
heart)
Она
удивляется,
почему
(прямо
из
сердца).
I
don′t
trust
nobody
(yeah,
yeah)
Я
никому
не
доверяю
(да,
да).
I
find
it
hard
fitting
in
with
society
Мне
трудно
вписаться
в
общество,
Especially
when
there's
no
one
quite
like
me
Особенно,
когда
нет
никого
похожего
на
меня.
Got
a
lot
of
thoughts
running
′round
in
my
psyche
Много
мыслей
крутится
в
моей
голове,
Now
they
want
me
locked
even
though
I
be
growing
up
Теперь
они
хотят
меня
запереть,
хотя
я
взрослею.
I
really
find
it
kinda
funny
how
I'm
blowing
up
Мне
действительно
смешно,
как
я
становлюсь
популярным,
′Cause
these
snakes
from
the
past
all
showing
love
Потому
что
эти
змеи
из
прошлого
все
проявляют
любовь.
Claiming
that
they
with
me
'cause
my
music
is
emotional
Утверждают,
что
они
со
мной,
потому
что
моя
музыка
эмоциональна.
Imma
show
′em
all,
gotta
show
'em
all,
yeah
Я
покажу
им
всем,
должен
показать
им
всем,
да.
You
are
a
stranger
Ты
для
меня
чужая.
She
wonders
why
I
Она
удивляется,
почему
я
I
don't
trust
nobody
Никому
не
доверяю,
You
are
a
stranger
Ты
для
меня
чужая.
She
wonders
why
Она
удивляется,
почему
I
don′t
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю,
It′s
like
ring
around
the
rosie
the
way
I'm
always
fallin′
down
Это
как
"кольцо
вокруг
роз",
я
постоянно
падаю.
Might
as
well
just
put
me
in
my
coffin
now
Могли
бы
просто
положить
меня
в
гроб
сейчас.
And
I'm
not
proud
to
say
that
but
I′ve
been
feelin
like
this
way
since
way
back,
way
back
И
я
не
горжусь
этим,
но
я
чувствую
себя
так
с
давних
пор,
очень
давних,
When
I
was
a
rugrat
just
like
chuckie
'cause
I
ain′t
ever
say
cheese
Когда
я
был
карапузом,
как
Чаки,
потому
что
я
никогда
не
улыбался.
People
say
that
confidence
is
key
well
shit
Люди
говорят,
что
уверенность
- это
ключ,
ну
и
черт,
I
guess
it's
my
bad,
I
don't
having
any
(why
don′t
I
have
any
fuck?)
Наверное,
это
моя
вина,
что
у
меня
ее
нет
(почему
у
меня
ее
нет,
блин?).
You
are
a
stranger
Ты
для
меня
чужая.
She
wonders
why
I
Она
удивляется,
почему
я
I
don′t
trust
nobody
Никому
не
доверяю,
You
are
a
stranger
Ты
для
меня
чужая.
She
wonders
why
Она
удивляется,
почему
I
don't
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.