Guru - Skit a (Interview / Watch What You Say - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Skit a (Interview / Watch What You Say - GuruÜbersetzung ins Deutsche




Skit a (Interview / Watch What You Say
Skit a (Interview / Pass auf, was du sagst)
Coming with the realness, lyrics of life
Komme mit der Echtheit, Texte des Lebens
Some people need to watch what they say
Manche Leute müssen aufpassen, was sie sagen
Watch what you′re saying,
Pass auf, was du sagst,
Someone's gonna hear exactly what you said,
Jemand wird genau hören, was du gesagt hast,
Soon you′ll be paying,
Bald wirst du bezahlen,
In the dead of night they'll be nowhere to run,
In tiefster Nacht gibt es kein Entkommen,
While you were laying,
Während du lagst,
Laying for the doom that's coming to a head,
Wartend auf das Verhängnis, das sich zuspitzt,
No kind of praying,
Kein Gebet,
Is gonna save us from the past that will surely come
Wird uns vor der Vergangenheit retten, die sicher kommen wird
Warning, rappers be like boring
Warnung, Rapper sind langweilig
They′re sleeping, it′s deep man
Sie schlafen, Mann, es ist tief
So peep in closely when I'm speaking
Also schau genau hin, wenn ich spreche
Weaklings, it′s obvious you can't like up to
Schwächlinge, es ist offensichtlich, dass ihr nicht mithalten könnt
Your pety pointless words, yet and still you love to
Euren armseligen, sinnlosen Worten, doch trotzdem liebt ihr es,
Run off your jibs, now there come a time for judgement
Euer Maul aufzureißen, jetzt kommt die Zeit des Gerichts
Punishment, what if we take away your ornaments
Bestrafung, was, wenn wir eure Ornamente wegnehmen
And strip you down to the raw deal
Und euch bis auf den harten Kern entblößen
Then I′d reveal the evidence
Dann würde ich die Beweise enthüllen
Cause you don't really represent
Weil ihr nicht wirklich repräsentiert
Listen here
Hör zu
You better tighten up
Du solltest dich besser zusammenreißen
Or you will really slip up
Oder du wirst wirklich ausrutschen
And say something that you mean to do
Und etwas sagen, das du bereuen wirst
Turn around and it′ll be on you
Dreh dich um und es wird an dir liegen
To save yourself from your call and blunder
Dich selbst vor deinem Fehltritt und Schnitzer zu retten
And bury your? like the world it's under
Und dein ? begraben, wie die Welt darunter
And like a fool you'll sit and wonder
Und wie ein Narr wirst du dasitzen und dich wundern
What, who do you wanna know, wish
Was, wer, willst du es wissen, wünsch es dir
No water, no magic spell
Kein Wasser, kein Zauberspruch
Can save you from your self made hell
Kann dich vor deiner selbstgemachten Hölle retten
You′ve made your bed and you know darn well
Du hast dein Bett gemacht und weißt verdammt gut
You got a lay it in the?
Du musst dich hineinlegen in das ?
And there′s no magic potion
Und es gibt keinen Zaubertrank
To save you from the wheels you've set in motion
Um dich vor den Rädern zu retten, die du in Bewegung gesetzt hast
The stone is cut, the die is cast
Der Stein ist gehauen, der Würfel ist gefallen
What were you thinking
Was hast du dir dabei gedacht
I can′t understand it, they should ban it, can it
Ich kann es nicht verstehen, sie sollten es verbieten, einstampfen
Too much weak talk and not enough real hip-hop
Zu viel schwaches Gerede und nicht genug echter Hip-Hop
I sense a purpose is filling me
Ich spüre, wie eine Bestimmung mich erfüllt
To display credibility and show responsibility, willingly
Glaubwürdigkeit zu zeigen und Verantwortung zu übernehmen, bereitwillig
I'll take on any Johnny Dangerous
Ich nehme es mit jedem Johnny Gefährlich auf
Pull his file, for he knows he cannot hang with this
Zieh seine Akte, denn er weiß, er kann hiermit nicht mithalten
The illest king, I smack the jokers
Der krasseste König, ich schlage die Witzbolde
No hocus pocus, a real mc when I kick vocals
Kein Hokuspokus, ein echter MC, wenn ich Vocals bringe





Autoren: Elam Keith


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.