Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despedida de Casal - Ao Vivo
Abschied eines Paares - Live
Mesa
pra
dois,
num
restaurante
chique
Ein
Tisch
für
zwei,
in
einem
schicken
Restaurant
Vinho
chileno,
na
entrada
um
ceviche
Chilenischer
Wein,
als
Vorspeise
ein
Ceviche
Toda
cheirosa,
fez
até
penteado
Ganz
parfümiert,
sie
hatte
sich
sogar
frisiert
Batom
vermelho
e
vestido
colado
Roter
Lippenstift
und
ein
enges
Kleid
Ela
passou
a
noite
sorrindo
Sie
verbrachte
den
Abend
lächelnd
Falou
que
eu
tava
lindo
Sagte,
dass
ich
gut
aussah
Queria
que
a
noite
fosse
inesquecível,
e
foi
Sie
wollte,
dass
der
Abend
unvergesslich
wird,
und
das
wurde
er
Foi
nosso
jantar
à
luz
de
adeus
Es
war
unser
Dinner
beim
Abschiedsschein
Nossa
despedida
de
casal
Unser
Abschied
als
Paar
Ela
terminou,
sem
derramar
nenhuma
lágrima
Sie
machte
Schluss,
ohne
eine
einzige
Träne
zu
vergießen
E
eu
ainda
não
digeri
esse
final
Und
ich
habe
dieses
Ende
immer
noch
nicht
verdaut
Foi
nosso
jantar
à
luz
de
adeus
Es
war
unser
Dinner
beim
Abschiedsschein
Nossa
despedida
de
casal
Unser
Abschied
als
Paar
Ela
terminou,
sem
derramar
nenhuma
lágrima
Sie
machte
Schluss,
ohne
eine
einzige
Träne
zu
vergießen
E
eu
ainda
não
digeri
esse
final
Und
ich
habe
dieses
Ende
immer
noch
nicht
verdaut
Tá
engasgado
aqui
aquele
"tchau"
Dieses
"Tschau"
steckt
mir
hier
im
Hals
Mesa
pra
dois,
num
restaurante
chique
Ein
Tisch
für
zwei,
in
einem
schicken
Restaurant
Vinho
chileno,
na
entrada
um
ceviche
Chilenischer
Wein,
als
Vorspeise
ein
Ceviche
Toda
cheirosa,
fez
até
penteado
Ganz
parfümiert,
sie
hatte
sich
sogar
frisiert
Batom
vermelho
e
vestido
colado
Roter
Lippenstift
und
ein
enges
Kleid
Ela
passou
a
noite
sorrindo
Sie
verbrachte
den
Abend
lächelnd
Falou
que
eu
tava
lindo
Sagte,
dass
ich
gut
aussah
Queria
que
a
noite
fosse
inesquecível,
e
foi
Sie
wollte,
dass
der
Abend
unvergesslich
wird,
und
das
wurde
er
Foi
nosso
jantar
à
luz
de
adeus
Es
war
unser
Dinner
beim
Abschiedsschein
Nossa
despedida
de
casal
Unser
Abschied
als
Paar
Ela
terminou,
sem
derramar
nenhuma
lágrima
Sie
machte
Schluss,
ohne
eine
einzige
Träne
zu
vergießen
E
eu
ainda
não
digeri
esse
final
Und
ich
habe
dieses
Ende
immer
noch
nicht
verdaut
Foi
nosso
jantar
à
luz
de
adeus
Es
war
unser
Dinner
beim
Abschiedsschein
Nossa
despedida
de
casal
Unser
Abschied
als
Paar
Ela
terminou,
sem
derramar
nenhuma
lágrima
Sie
machte
Schluss,
ohne
eine
einzige
Träne
zu
vergießen
E
eu
ainda
não
digeri
esse
final
Und
ich
habe
dieses
Ende
immer
noch
nicht
verdaut
Tá
engasgado
aqui
aquele
"tchau"
Dieses
"Tschau"
steckt
mir
hier
im
Hals
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francisco Benicio De Sa Neto, Junior Gomes, Flavio Silva De Souza, Gabriel Do Cavaco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.