Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara de Pau - Ao Vivo
Cheeky Face - Live
Não
bebo
mais
como
antigamente
I
don't
drink
like
I
used
to
A
minha
farra
é
ver
novela
em
casa
My
party
is
watching
soap
operas
at
home
Não
aguento
mais
o
tututu
da
balada
I
can't
stand
the
noise
of
the
club
anymore
O
pegador
agora
é
chefe
de
família
The
womanizer
is
now
a
family
man
O
lobo
mau
abandonou
sua
matilha
The
big
bad
wolf
has
abandoned
his
pack
A
máquina
de
amor
ficou
sem
pilha
The
love
machine
has
run
out
of
batteries
A
partir
de
hoje
eu
sou
um
novo
homem
From
now
on,
I'm
a
new
man
Fidelidade
é
o
meu
sobrenome
Fidelity
is
my
middle
name
Mentira,
te
enganei!
Liar,
I
tricked
you!
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal
And
God
save
me
from
this
married
life
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal
And
God
save
me
from
this
married
life
Não
bebo
mais
como
antigamente
I
don't
drink
like
I
used
to
A
minha
farra
é
ver
novela
em
casa
My
party
is
watching
soap
operas
at
home
Não
aguento
mais
o
tututu
da
balada
I
can't
stand
the
noise
of
the
club
anymore
O
pegador
agora
é
chefe
de
família
The
womanizer
is
now
a
family
man
O
lobo
mau
abandonou
sua
matilha
The
big
bad
wolf
has
abandoned
his
pack
A
máquina
de
amor
ficou
sem
pilha
The
love
machine
has
run
out
of
batteries
A
partir
de
hoje
eu
sou
um
novo
homem
From
now
on,
I'm
a
new
man
Fidelidade
é
o
meu
sobrenome
Fidelity
is
my
middle
name
Mentira,
te
enganei!
Liar,
I
tricked
you!
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal
And
God
save
me
from
this
married
life
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal
And
God
save
me
from
this
married
life
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal
And
God
save
me
from
this
married
life
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal
And
God
save
me
from
this
married
life
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
Como
eu
minto
mal,
como
eu
minto
mal
How
I
lie
poorly,
how
I
lie
poorly
Levanta
o
copo,
faz
um
brinde
à
minha
cara
de
pau
Raise
your
glass,
make
a
toast
to
my
cheekiness
E
Deus
me
livre
dessa
vida
de
casal.
And
God
save
me
from
this
married
life.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.