Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Vezes Cantarei - Ao Vivo
Thousand Times I'll Sing - Live
Cada
vez
que
eu
penso
em
você
Every
time
I
think
of
you
Dói
lembrar
tanto
amor
que
eu
te
dei
It
hurts
to
remember
all
the
love
I
gave
you
Teu
amor
que
um
dia
foi
meu
Your
love
that
once
was
mine
Hoje
eu
não
sei
Today
I
don't
know
Quando
o
dia
amanhece
eu
sinto
When
the
day
dawns
I
feel
Que
você
ainda
está
nessa
cama
That
you're
still
in
this
bed
E
em
minha
emoção
se
derrama
And
in
my
emotions
it
spills
Choro
por
ti
I
cry
for
you
Se
não
fosse
por
essa
canção
If
it
weren't
for
this
song
Já
teria
morrido
de
amor
I
would
have
died
of
love
Mas
eu
tenho
a
estranha
ilusão
But
I
have
the
strange
illusion
Que
me
escute
e
volte
pra
mim
That
you
hear
me
and
come
back
to
me
Mas
de
mil
vezes
cantarei
But
a
thousand
times
I'll
sing
Porque
não
morre
a
ilusão
Because
the
illusion
doesn't
die
E
onde
quer
que
você
vá
And
wherever
you
go
Escutará
meu
coração
You
will
hear
my
heart
Mais
de
mil
vezes
cantarei
More
than
a
thousand
times
I'll
sing
Porque
não
morre
essa
paixão
Because
this
passion
doesn't
die
E
eu
estou
seguro
que
And
I
am
sure
that
Me
escutará
seu
coração
Your
heart
will
hear
me
Se
não
fosse
por
essa
canção
If
it
weren't
for
this
song
Já
teria
morrido
de
amor
I
would
have
died
of
love
Mas
eu
tenho
a
estranha
ilusão
But
I
have
the
strange
illusion
Que
me
escute
e
volte
para
mim
That
you
hear
me
and
come
back
to
me
Mas
de
mil
vezes
cantarei
But
a
thousand
times
I'll
sing
Porque
não
morre
a
ilusão
Because
the
illusion
doesn't
die
E
onde
quer
que
você
vá
And
wherever
you
go
Escutará
seu
coração
You
will
hear
your
heart
Mais
de
mil
vezes
cantarei
More
than
a
thousand
times
I'll
sing
Porque
não
morre
essa
paixão
Because
this
passion
doesn't
die
E
eu
estou
seguro
que
And
I
am
sure
that
Me
escutará
seu
coração
Your
heart
will
hear
me
Que
não
morre
essa
paixão
That
this
passion
doesn't
die
E
que
não
morra,
por
favor
And
may
it
not
die,
please
Não
nosso
amor
Not
our
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: WALDIR LUZ, MANOEL NENZINHO PINTO, DONATO POVEDA LOPEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.