Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch
you
Ich
beobachte
dich
I
know
what
you
do
Ich
weiß,
was
du
tust
There's
something
suspicious
'bout
the
way
that
you
move
Es
ist
etwas
Verdächtiges
an
deiner
Art,
dich
zu
bewegen
I'll
never
have
a
reason
again
to
ever
bargain
with
you
Ich
werde
nie
wieder
einen
Grund
haben,
mit
dir
zu
verhandeln
The
shadow
your
gaslight
casts
on
the
floor
Der
Schatten,
den
dein
Gaslighting
auf
den
Boden
wirft
Means
you'll
never
have
the
option
to
darken
my
door
Bedeutet,
dass
du
nie
wieder
die
Möglichkeit
haben
wirst,
meine
Tür
zu
verdunkeln
You
gave
me
one
too
many,
one
too
many,
one
too
many
things
to
ignore
Du
hast
mir
zu
viele,
zu
viele,
zu
viele
Dinge
gegeben,
um
sie
zu
ignorieren
Nothing's
the
same
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Don't
you
think
it's
a
shame
Findest
du
es
nicht
schade?
I
watch
you
Ich
beobachte
dich
I
know
where
you've
been
Ich
weiß,
wo
du
warst
Slinking
past
is
the
only
other
way
you
got
in
Vorbeizuschleichen
ist
die
einzige
andere
Art,
wie
du
reingekommen
bist
I
think
I
know
the
reason
why
you've
come
back
around
here
again
Ich
glaube,
ich
weiß,
warum
du
wieder
hierher
gekommen
bist
Nothing's
the
same
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Don't
you
think
it's
a
shame
Findest
du
es
nicht
schade?
Am
I
over
my
head
in
the
fight
Bin
ich
überfordert
in
diesem
Kampf?
Between
the
darkest
hours
the
only
promise
is
light
Zwischen
den
dunkelsten
Stunden
ist
das
einzige
Versprechen
das
Licht
Nothing's
the
same
Nichts
ist
mehr
wie
vorher
Don't
you
think
it's
a
shame
Findest
du
es
nicht
schade?
Am
I
over
my
head
in
the
fight
Bin
ich
überfordert
in
diesem
Kampf?
Between
the
darkest
hours
the
only
promise
is
light
Zwischen
den
dunkelsten
Stunden
ist
das
einzige
Versprechen
das
Licht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samantha Jones, Kara Smith, Kentucky Costellow
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.