Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
she
made
me
feel
like
all
my
lonely
days
were
gone
О,
она
заставила
меня
забыть
все
дни
одиночества
Like
it
was
worth
the
wait,
my
faith
in
fate
was
finally
payin'
off
Как
будто
ожидание
того
стоило,
моя
вера
в
судьбу
наконец
оправдалась
She
set
aside
my
fears,
my
pride,
the
moment
that
she
met
my
eyes
Она
развеяла
мои
страхи
и
гордость,
как
только
встретилась
со
мной
взглядом
She
said
that
night
would
change
my
life,
at
least
she
wasn't
wrong
Она
сказала,
что
эта
ночь
изменит
мою
жизнь,
и
ошиблась
она
не
тогда
I
didn't
know
that
she
started
slippin'
through
my
fingers
Я
не
заметил,
как
она
начала
ускользать
сквозь
пальцы
I
was
busy
lovin'
her
with
blinkers
on
Я
был
занят
слепой
любовью
к
ней
Should've
known
this
day
would
come
Должен
был
знать,
что
этот
день
настанет
When
all
that
I
knew
would
be
broken
Когда
всё,
во
что
я
верил,
развалится
на
части
I
put
my
trust
in
cupid,
I
said,
"I'm
done
with
losin'"
Я
доверился
Амуру,
сказал:
«Хватит
мне
проигрывать»
And
yet,
he
shot
an
arrow
straight
into
a
black
hole
Но
он
выпустил
стрелу
прямо
в
черную
дыру
I
done
fell
head
over
feet
and
gave
her
all
of
me
Я
влюбился
без
памяти,
отдал
ей
всего
себя
If
this
is
how
he
knew
it
would
end,
I'm
never
gonna
trust
cupid
again
Если
он
знал,
чем
всё
закончится,
я
больше
никогда
не
доверюсь
Амуру
How
does
he
sleep
at
night
and
call
himself
the
god
of
love?
Как
он
спит
спокойно,
называя
себя
богом
любви?
When
in
a
trigger-happy
oversight,
he
got
it
all
so
wrong
Когда
по
опрометчивой
ошибке
всё
загубил
Now
I'm
the
one
who
pays
the
price
and
he
is
long
gone
out
of
sight
Теперь
я
плачу
цену,
а
он
уже
скрылся
из
вида
His
empty
quiver
won't
deliver
love
for
me
this
time
Его
пустой
колчан
не
принесёт
мне
любви
в
этот
раз
I
put
my
trust
in
cupid
and
just
my
luck
he
chooses
Я
доверился
Амуру,
но
мне
не
повезло
— он
выбрал
To
go
and
shoot
an
arrow
straight
into
a
black
hole
Выпустить
стрелу
прямо
в
черную
дыру
I
done
fell
head
over
feet
and
gave
her
all
of
me
Я
влюбился
без
памяти,
отдал
ей
всего
себя
If
this
is
how
he
knew
it
would
end,
I'm
never
gonna
trust
cupid
again
Если
он
знал,
чем
всё
закончится,
я
больше
никогда
не
доверюсь
Амуру
What
have
you
done?
Yeah,
this
ain't
the
dream
you
went
and
sold
me
Что
же
ты
наделал?
Это
не
та
мечта,
что
ты
мне
продал
Had
me
here
believin'
I'm
the
only
one
Заставил
поверить,
что
я
единственный
Should've
known
this
day
would
come
Должен
был
знать,
что
этот
день
настанет
Of
everyone
he
could
have
chosen
Среди
всех,
кого
он
мог
выбрать
I
put
my
trust
in
cupid,
I
guess
I
must
be
stupid
Я
доверился
Амуру,
наверное,
я
просто
глупец
He
went
and
shot
an
arrow
straight
into
a
black
hole
Он
выпустил
стрелу
прямо
в
черную
дыру
I
done
fell
head
over
feet
and
gave
her
all
of
me
Я
влюбился
без
памяти,
отдал
ей
всего
себя
If
this
is
how
he
knew
it
would
end,
I'm
never
gonna
trust
cupid
again
Если
он
знал,
чем
всё
закончится,
я
больше
никогда
не
доверюсь
Амуру
Whoa,
ooh,
no,
I'm
never
gonna
trust
cupid
again
Оо,
уу,
нет,
я
больше
никогда
не
доверюсь
Амуру
Ooh,
I'm
never
gonna
trust
cupid
again
Уу,
я
больше
никогда
не
доверюсь
Амуру
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Guy Theodore Sebastian, Cyrus Villanueva, Ned Houston
Album
Cupid
Veröffentlichungsdatum
13-06-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.