Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fail To Mention
Не упомянул
Sir
there
is
a
girl
in
this
town
Сэр,
в
этом
городе
есть
девушка,
I
thought
I
could
live
without
her
round
Я
думал,
что
смогу
жить
без
нее,
But
I
can′t
go
on
till
I
make
her
mine
Но
я
не
могу
продолжать,
пока
она
не
станет
моей,
But
I
may
need
your
help
before
I'm
out
of
time
Но
мне
может
понадобиться
ваша
помощь,
пока
не
стало
слишком
поздно.
See
you
feel
the
earth
move
whenever
she
smiles
Видите,
вы
чувствуете,
как
движется
земля,
когда
она
улыбается,
She
loves
like
a
women
but
laughs
like
a
child
Она
любит,
как
женщина,
но
смеется,
как
ребенок.
And
did
I
fail
to
mention
that
she
is
so
beautiful
А
я
не
упомянул,
что
она
такая
красивая?
Hair
like
a
waterfall
sent
from
above
Волосы,
как
водопад,
ниспосланный
с
небес,
And
did
I
bring
attention
to
how
she′s
so
wonderful
А
я
обратил
ваше
внимание
на
то,
какая
она
чудесная?
She
could
make
anyone
fall
so
in
love
Она
может
заставить
любого
влюбиться.
And
I
don't
know
her
name
or
where
she
lives
И
я
не
знаю
ее
имени
или
где
она
живет,
Wont
somebody
take
me
to
where
she
is
Кто-нибудь
отвезет
меня
туда,
где
она?
I
can't
take
another
second
another
minute
Я
не
могу
выдержать
ни
секунды,
ни
минуты
больше,
If
not
for
her
face
id
be
losing
my
faith
Если
бы
не
ее
лицо,
я
бы
потерял
веру.
See
she
makes
the
sunshine
on
the
cloudiest
day
Видите,
она
заставляет
солнце
светить
в
самый
пасмурный
день,
You
feel
like
your
floating
when
she
looks
your
way
Ты
чувствуешь,
что
паришь,
когда
она
смотрит
на
тебя.
[Chorus
to
fade]
[Припев
до
затухания]
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Harris, Guy Sebastian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.