Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best of Me
Лучшая версия меня
There
was
a
time
Было
время,
I
thought
the
dream
was
what
I
was
chasing
for
когда
я
думал,
что
мечта
— это
то,
к
чему
я
стремлюсь.
After
the
time
Спустя
время,
As
real
as
it
seems
it's
not
what
I
was
aiming
for
каким
бы
реальным
это
ни
казалось,
это
не
то,
к
чему
я
стремился.
How
can
the
sun
come
out
at
night?
Как
может
солнце
выйти
ночью?
Why
do
the
stars
refuse
to
shine?
Почему
звезды
отказываются
сиять?
Believing
my
destiny
Веря
в
свою
судьбу,
Won't
rest
until
I
find
the
very
best
of
me
не
успокоюсь,
пока
не
найду
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
I'm
gonna
show
you
the
best
of
me
Я
покажу
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
I'm
gonna
give
you
the
best
of
me
Я
отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me,
best
of
me
(Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня
Best
of
me,
best
of
me)
Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня)
Gonna
give
the
very
best
of
me
Отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
Now
I'm
walking
through
fire
Теперь
я
иду
сквозь
огонь,
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
Laying
my
life
on
the
wire
Ставлю
свою
жизнь
на
карту.
(Best
of
me,
best
of
me
(Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня
Best
of
me,
best
of
me)
Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня)
I'll
give
up
anything
Я
откажусь
от
всего,
Risking
my
everything
Рискуя
всем,
So
you
can
see
the
best
of
me
Чтобы
ты
увидела
лучшую
версию
меня.
Growing
from
pain
Расту
сквозь
боль,
The
bruisin'
and
scars
will
be
gone
and
fade
away
Синяки
и
шрамы
исчезнут
и
уйдут.
Power
in
pain
(power
in
pain,
power
in
pain)
Сила
в
боли
(сила
в
боли,
сила
в
боли)
The
strength
to
embrace
who
I
am
will
guide
the
way
(guide
the
way)
Сила
принять
себя
укажет
мне
путь
(укажет
путь).
No
shadows
exist
without
the
light
Нет
теней
без
света,
Reflect
back
to
shine
the
way
through
the
night
Отражайся,
чтобы
осветить
путь
сквозь
ночь.
Believin'
my
destiny
Веря
в
свою
судьбу,
Won't
rest
until
I
find
the
very
best
of
me
Не
успокоюсь,
пока
не
найду
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
I'm
gonna
show
you
the
best
of
me
Я
покажу
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
I'm
gonna
give
you
the
best
of
me
Я
отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me,
best
of
me
(Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня
Best
of
me,
best
of
me)
Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня)
Gonna
give
the
very
best
of
me
Отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
Cuz
I'm
walking
through
fire
Потому
что
я
иду
сквозь
огонь,
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
Laying
my
life
on
the
wire
Ставлю
свою
жизнь
на
карту.
(Best
of
me,
best
of
me
(Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня
Best
of
me,
best
of
me)
Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня)
I'll
give
up
anything
Я
откажусь
от
всего,
Risking
my
everything
Рискуя
всем,
So
you
can
see
the
best
of
me
Чтобы
ты
увидела
лучшую
версию
меня.
Don't
need
nobody
to
tell
me
how
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
как
To
live
my
life
жить
свою
жизнь.
Take
a
good
look
in
the
mirror
now
Взгляни
на
себя
в
зеркало
сейчас,
To
make
things
right
Чтобы
все
исправить.
Inside
of
myself
to
find
the
very
best
of
me
Внутри
себя
я
найду
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
I'm
gonna
show
you
the
best
of
me
Я
покажу
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
I'm
gonna
give
you
the
best
of
me
Я
отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me,
best
of
me
(Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня
Best
of
me,
best
of
me)
Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня)
Gonna
give
the
very
best
of
me
Отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
Yeah
I'm
walking
through
fire
Да,
я
иду
сквозь
огонь,
(Best
of
me)
(Лучшая
версия
меня)
Laying
my
life
on
the
wire
Ставлю
свою
жизнь
на
карту.
(Best
of
me,
best
of
me)
(Лучшая
версия
меня,
лучшая
версия
меня)
I'll
give
up
anything
Я
откажусь
от
всего,
Risking
my
everything
Рискуя
всем,
So
you
can
see
the
best
of
me
Чтобы
ты
увидела
лучшую
версию
меня.
(Best
of)
(Лучшая
версия)
(Best
of)
(Лучшая
версия)
(Best
of)
(Лучшая
версия)
(Best
of)
(Лучшая
версия)
(Best
of)
(Лучшая
версия)
(Best
of)
(Лучшая
версия)
(Best
of)
(Лучшая
версия)
Gonna
give
the
very
best
of
me
Отдам
тебе
лучшую
версию
себя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Guy Tang, Darrel Peart
Album
Best of Me
Veröffentlichungsdatum
23-08-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.